Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe-cible notamment » (Français → Néerlandais) :

Faisant suite à la demande des ministres Aelvoet et Vandenbroucke, un avis relatif au contenu du programme de soins pour le groupe-cible des jeunes est actuellement en préparation. Il comprendra un ajout spécifique reprenant les missions de liaison qui doivent être prévues pour ce groupe-cible (notamment vis-à-vis des services E et des centres de soins pré- et périnatals).

Ingaand op de vraag van de ministers Aelvoet en Vandenbroucke naar een advies over de inhoud van het beleidszorgprogramma voor de doelgroep jeugd, zal in dat advies een specifieke invulling gegeven worden aan de liaisonopdrachten die voor deze doelgroep moeten voorzien worden (o.a. naar de E-diensten en de centra voor pre- en/ of perinatale zorg).


Pour informer plus rapidement les groupes cibles des dernières nouvelles dans le cadre de l’assurance soins de santé et indemnités, notamment de l’entrée en vigueur de nouvelles mesures, l’INAMI mettra au point un système de listes de diffusion et de newsletter grâce auxquelles, via inscription, les groupes cibles seront informés, dans des brefs délais, de ces nouveautés.

Proactieve communicatie: distributielijsten, newsletter en presentatiebrochure Om de doelgroepen sneller te kunnen informeren over de laatste nieuwigheden in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, in het bijzonder over de inwerkingtreding van nieuwe maatregelen, zal het RIZIV een systeem voor distributielijsten en newsletters uitwerken; dankzij die lijsten en newsletters zullen de doelgroepen die zich hebben ingeschreven, zo snel mogelijk worden geïnformeerd over die nieuwigheden.


A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé mentale dans des circuits de soins et des réseaux pour enfants et adolescents notamment.

Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.


Sur les plus de 5000 patientes, nous distinguons trois groupes, déterminés en fonction de l'âge: celui des enfants (notamment pour pathologie de reflux), celui des jeunes femmes (les plus actives sexuellement), groupe-cible le plus important du feedback, et celui des femmes de plus de 60 ans.

Bij de meer dan 5000 vrouwelijke patiënten onderscheiden we op basis van hun leeftijd drie groepen: de kinderen (onder meer refluxpathologie), de grootste en voor de feedback geviseerde groep van jonge (sexueel meest actieve) vrouwen en de vrouwen boven 60 jaar.


À cet effet, il appliquera les définitions concernant notamment la désignation du groupe cible, les critères d'inclusion pour les personnes âgées, les instruments à utiliser, les partenaires, la concertation et la coordination, et la zone d'activité.

Daarbij zal het omschrijvingen hanteren betreffende onder meer de aanduiding van de doelgroep, inclusiecriteria voor ouderen, te gebruiken instrumenten, de partners, het overleg en de coördinatie en het werkingsgebied.


Une étude antérieure relative aux conventions de rééducation conclues avec “les établissements ORL et PSY” avait fait apparaître notamment que pour certains groupes-cibles actuellement prévus dans ces conventions de rééducation, certaines délimitations posaient problème.

Uit een vroegere studie met betrekking tot de revalidatieovereenkomsten met de “NOK- en PSY-centra” was gebleken dat bepaalde afbakeningen problemen opleveren voor een aantal doelgroepen.


À cet effet, il appliquera les définitions concernant notamment la désignation du groupe cible, les critères d’inclusion pour les personnes âgées, les instruments à utiliser, les partenaires, la concertation et la coordination, et la zone d’activité.

Daarbij zal het omschrijvingen hanteren betreffende onder meer de aanduiding van de doelgroep, inclusiecriteria voor ouderen, te gebruiken instrumenten, de partners, het overleg en de coördinatie en het werkingsgebied.


Les problèmes provenaient notamment du fait que le contrat-cadre en cours englobant les chaussures de sécurité n’était applicable que pour un groupe-cible limité (uniquement des chaussures S3, pas de spécifications pour la semelle, étanchéité.).

De problemen ontstonden onder meer doordat het huidige raamcontract voor veiligheidsschoenen slechts voor een beperkte doelgroep van toepassing was (enkel S3-schoenen, geen specificaties voor de zool, waterdichtheid, .).


Dans le courant de l’année 2009, des fichiers de référence ont notamment été développés pour les groupes-cibles suivants : les laboratoires (en partie), les offices de tarification, les “droits” (p.ex. assurabilité, accords, etc.), les médicaments remboursables, les firmes agrées commercialisant les implants, les implants mêmes, et autres.

In de loop van 2009 werden onder meer referentiebestanden ontwikkeld voor volgende doelgroepen: de labo’s (partieel), de tariferingsdiensten, de ‘rechten’ (bv. verzekerbaarheid, akkoorden, etc.), de vergoedbare vergunde geneesmiddelen, de erkende bedrijven die implantaten op de markt brengen, de implantaten zelf, e.d.m.


Nous avons notamment ajoute des indicateurs de qualite comme la vaccination contre la grippe, plusieurs indicateurs relatifs a la prescription d'antibiotiques, relatifs & la prescription des statines chez differents groupes cibles (patients diab&ique, patient avec decompensation cardiaque,..) ou encore a la prescription d'IPP.

We hebben met name kwaliteitsindicatoren toegevoegd, zoals de griepvaccinatie, verschillende indicatoren met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica of het voorschrijven van statines aan verschillende doelgroepen (diabetici, hartdecompensatiepatienten,..) of nog met betrekking tot het voorschrijven van PPI's.


w