Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons notamment " (Frans → Nederlands) :

Nous avons notamment ajoute des indicateurs de qualite comme la vaccination contre la grippe, plusieurs indicateurs relatifs a la prescription d'antibiotiques, relatifs & la prescription des statines chez differents groupes cibles (patients diab&ique, patient avec decompensation cardiaque,..) ou encore a la prescription d'IPP.

We hebben met name kwaliteitsindicatoren toegevoegd, zoals de griepvaccinatie, verschillende indicatoren met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica of het voorschrijven van statines aan verschillende doelgroepen (diabetici, hartdecompensatiepatienten,..) of nog met betrekking tot het voorschrijven van PPI's.


«Nous avons notamment reconstitué une pharmacie du XVIIe siècle, explique M. Debruyn.

We hebben ondermeer een apotheek van de XVIIe eeuw heropgericht, legt Mr. Debruyn uit.


En 2003, en partenariat avec d’autres multinationales, nous avons notamment signé la Déclaration des leaders économiques en faveur des droits humains (Business Leaders Initiative on Human Rights BLIHR).

In 2003, we joined forces with other leading companies to found the Business Leaders Initiative on Human Rights.


Par ailleurs, nous vous rappelons qu’Internet ne permettant pas de garantir la sécurité, la disponibilité et l’intégrité des transmissions de données, nous ne pourrons pas être tenus responsable en cas d'erreurs, omissions, suppressions, retards, défaillances (notamment du fait de virus), des lignes de communication, du matériel informatique et des logiciels sur lesquels nous n’avons aucun contrôle ou encore en cas d’utilisation no ...[+++]

Bovendien, willen wij u eraan herinneren dat het internet ons niet in staat stelt te garanderen dat gegevensverzendingen veilig, beschikbaar en integer zijn, en zodoende kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor fouten, ontbrekende informatie, verloren gegevens, vertragingen, storingen (met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de werking van virussen) in de communicatielijnen, de hardware en de software die niet onder onze controle zijn of als er sprake is van niet bevoegd gebruik of mogelijke degradatie van de inhoud die op deze website is gepubliceerd.


Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment les articles 6, modifié par la loi du 30 décembre 1988, et 68, alinéa premier; Vu l’arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à des initiatives d’habitation protégée et aux associations d’institutions et de services psychiatriques, notamment l’article 1er, 1° ; Vu l’avis du Conseil national des établissements hospitaliers, Section programmation et agrément; Vu l’avis du Conseil d’Etat; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, ...[+++]

Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, inzonderheid op de artikelen 6, gewijzigd door de wet van 30 december 1988 en 68, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut wonen en op de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten, inzonderheid op artikel 1, 1°; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling programmatie en erkenning; Gelet op het advies van de Raad van State; Op de voor ...[+++]


En 2012, MSF est intervenue notamment lors d'épidémies de choléra en Sierra Leone et en Haïti, lors d'éruptions de fièvres de type Ebola et Marburg en Ouganda et au Congo, lors d'une grande épidémie de choléra au Congo, etc. En outre, nous avons organisé plusieurs campagnes de vaccination, notamment contre la rougeole.

In 2012 bestreed Artsen Zonder Grenzen onder meer cholera-epidemieën in Sierra Leone en Haïti, een aantal uitbraken van Ebola en Marburg in Uganda en Congo, een grote malaria-epidemie in Congo, etc. Bovendien organiseerden we verschillende vaccinatiecampagnes, onder meer tegen mazelen.


Nous aurions pu externaliser les aspects pratiques de la présidence, à savoir notamment l’organisation d’une cinquantaine de congrès et d’événements, mais nous avons sciemment choisi de ne pas le faire.

We hadden de praktische kant van het Voorzitterschap – met onder meer de organisatie van een vijftigtal congressen en evenementen - volledig kunnen uitbesteden.


Nos investissements dans la R&D produisent de très bons résultats; nous avons obtenu de nombreuses autorisations importantes en 2009, notamment pour Afinitor, un traitement anticancer, et Ilaris, un médicament issu de la biotechnologie.

Our investments in R&D show excellent results, with many key approvals in 2009, most notably the anti-cancer therapy Afinitor and the biotechnology medicine Ilaris.


Pour être plus clairs : l’utilisation de l’une ou l’autre fluoroquinolone (p.e. la lévofloxacine) aura une incidence dans la survenance d’une résistance à une autre fluoroquinolone (p.e. la ciprofloxacine), phénomène que nous avons constaté notamment chez S. aureus.

Ter verduidelijking; het gebruik van het ene fluorochinolone (bv. levofloxacine) zal een invloed hebben op het voorkomen van resistentie voor een ander fluorochinolone (bv. ciprofloxacine) en dit is ondermeer het geval bij S. aureus.


L’INAMI assure, d’autre part, un suivi plutôt administratif de la réalisation des projets en prêtant notamment attention à la comparaison entre le case load prévu et le case load réalisé pour le personnel engagé, entre le financement prévu et les dépenses réellement engagées, etc. Dans ce contexte, les responsables de projets doivent transmettre tous les six mois – en mars et en septembre – un rapport d’activités à l’INAMI. Comme nous l’avons mentionné ci-dessus, le finan ...[+++]

Anderzijds gebeurt door het RIZIV een meer administratieve opvolging over de uitvoering van de projecten, waarbij aandacht is voor onder meer de vergelijking tussen de vooropgestelde versus de gerealiseerde case-load, voor het ingezette personeel, voor de voorziene financiering versus de reëel gespendeerde middelen, etc. De projecten moeten in dit verband semestrieel – in maart en september – een activiteitenrapport overmaken aan het RIZIV. Zoals hoger vermeld is op de reeds gerealiseerde semestriële rapportering alvast een bijsturing van de financiering van sommige projecten gebeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons notamment ->

Date index: 2021-12-28
w