Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grâce au financement " (Frans → Nederlands) :

Grâce au financement d’un « buffer » (79 millions d’euros en 2006 et 21 millions d’euros en 2007), l’industrie du médicament constitue, à la demande du gouvernement, une réserve qui pourra être utilisée en cas de dépassement des objectifs budgétaires fixés pour les spécialités pharmaceutiques.

Via het financieren van een buffer (€ 79 miljoen in 2006 en € 21 miljoen in 2007) heeft de geneesmiddelenindustrie op vraag van de regering een reserve aangelegd die in geval van overschrijding van de begrotingsdoelstelling voor farmaceutische specialiteiten kan aangewend worden.


Grâce au financement d’un « budget tampon » (79 millions d’euros en 2006 et 21 millions d’euros en 2007), l’industrie du médicament constitue une réserve qui pourra être utilisée par les autorités en cas de dépassement des objectifs budgétaires fixés pour les spécialités pharmaceutiques.

Via het financieren van een buffer ( € 79 miljoen in 2006 en supplementair -21 miljoen in 2007) legt de geneesmiddelenindustrie een reserve aan die in geval van overschrijding van de begrotingsdoelstelling voor farmaceutische specialiteiten door de overheid kan aangewend worden.


Deuxièmement, a constaté la Cour, les prestations échues sont payées grâce à la distribution instantanée des cotisations, en manière telle que les personnes actives financent les prestations versées à celles qui sont inactives (financement par répartition, par opposition au financement par capitalisation).

Ten tweede stelt het Hof vast dat de verschuldigde prestaties uitgekeerd worden dankzij de onmiddellijke verdeling van de bijdragen op een zodanige manier dat de actieve verzekerden de prestaties financieren die aan de niet actieve verzekerden worden uitgekeerd (financiering door repartitie versus financiering door kapitalisatie).


à partir du 1 er juillet 2010, la norme de personnel MRS est augmentée de 0,20 équivalent temps plein (ETP) pour le personnel soignant, sauf la norme spécifique aux patients comateux (catégorie Cc) il est possible de rémunérer les prestations irrégulières définies dans l’accord du 4 mars 2010 (point d ci-dessus) grâce à l’augmentation du financement des prestations irrégulières. Le financement passe de 12,75% à 13,74% du salaire mensuel brut des montants de rattrapage fina ...[+++]

de RVT-personeelsnorm verhoogt vanaf 1 juli 2010 met 0,20 VTE (voltijds equivalent) voor het verzorgingspersoneel, met uitzondering van de norm eigen aan de C-comapatiënten de vergoeding voor de onregelmatige prestaties op grond van het akkoord van 4 maart 2010 (hierboven punt d) wordt mogelijk gemaakt via het verhogen van de financiering van onregelmatige prestaties die van 12,75% naar 13,74% van het brutomaandsalaris wordt opgetrokken de daaruit voortvloeiende bedragen van de loonkosten worden geregeld via inhaalbedragen voor de inrichtingen die de maatregel vanaf 1 januari 2010 toepassen toevoeging van twee bijkomende graden in de anc ...[+++]


Dans l’attente d’un financement structurel basé sur les programmes de soins agréés, 7 centres d’hemato-oncologie pédiatrique continueront à bénéficier d’un financement grâce aux contrats B4 du Budget des Moyens Financiers des hôpitaux.

In afwachting van een structurele financiering op basis van de erkende zorgprogramma's zullen 7 pediatrische hemato-oncologische centra een financiering blijven genieten dankzij de B4-overeenkomsten van de Financiële Middelenbegroting.


dans une seconde phase, octroi automatique du statut Omnio, sans démarche à effectuer de la part de l’affilié, grâce à une parfaite collaboration entre le SPF Finances et les organismes assureurs.

In een tweede fase automatische toekenning van het Omnio-statuut, zonder dat het lid stappen moet zetten, dank zij een perfecte samenwerking tussen de FOD Financiën en de verzekeringsinstellingen.


Le transfert de données entre les différents échelons est-il encadré par certaines directives ? C'est dès lors sur ces questions que ma politique se concentre, c'est-àdire en termes généraux : un système davantage axé sur la patientèle grâce à la création de zones de soins, le renforcement de l'interdisciplinarité, l'amélioration du transfert de données entre médecins généralistes et en direction des deuxième et troisième échelons, le renforcement de la continuité des soins, l'amélioration de la structuration et l'accroissement des moyens qui ne sont pas liés aux prestations à l'égard des patients individuels et sont rattachés aux servic ...[+++]

Het is dan ook op die punten dat mijn beleid zich concentreert en dat is, in algemene termen gesteld, met name : meer populatiegericht door de creatie van zorgzones, meer interdisciplinair, betere gegevensoverdracht tussen huisartsen onderling en naar de tweede en derdelijn, versterking van de continuïteit van de zorgverlening, betere structurering en meer middelen die los staan van prestaties tegenover individuele patiënten en die gerelateerd worden aan diensten geleverd aan groepen zoals via de financiering van de wachten (beschikbaarheidshonorarium), de organisatie van de wacht via de huisartsenkringen, de samenwerking met andere eers ...[+++]


Grâce à la mise en place en 1999 de la Commission de Coordination de la Politique Antibiotique, au niveau des Ministères des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement ainsi que de l'Agriculture (79), des projets de financement de moyens humains dans ce domaine sont en préparations (80).

Sinds in 1999 de Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid binnen het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en het Ministerie van Landbouw is opgericht (79) wordt er gewerkt aan projecten ter financiering van meer personeel (80).


Grâce aux possibilités de financement complémentaires créées en 2000, certaines équipes ont pu élargir leur cadre du personnel.

Door gebruik te maken van de bijkomende financieringsmogelijkheden (in 2000 gecreëerd) hebben sommige equipes in 2002 hun personeelsomkadering wel verder uitgebreid.


Pour l’instauration de ce nouveau statut, un nouveau mécanisme de financement a été élaboré grâce auquel les centres de coordination interuniversitaires paieront aux candidats-médecins généralistes une indemnité de formation qui sera financée partiellement par l’INAMI et partiellement par les maîtres de stages.

Met het oog op de invoering van dit nieuwe statuut, is een nieuw financieringsmechanisme uitgewerkt, waarbij de interuniversitaire coördinatiecentra aan de kandidaat-huisartsen een opleidingsvergoeding zullen betalen en hiervoor gedeeltelijk door het RIZIV en gedeeltelijk door de stagemeesters zullen gefinancierd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce au financement ->

Date index: 2022-03-12
w