Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grâce au tom-score » (Français → Néerlandais) :

Réduire la pression du travail des travailleurs des soins à domicile grâce au TOM-score — Français

Werkdruk van thuiszorgwerkers verminderen door TOM-score — Nederlands


Réduire la pression du travail des travailleurs des soins à domicile grâce au TOM-score

Werkdruk van thuiszorgwerkers verminderen door TOM-score


Réduire la pression du travail des travailleurs des soins à domicile grâce au TOM-score (Familiehulp)

Werkdruk van thuiszorgwerkers verminderen door TOM-score (Familiehulp)


Vous êtes ici : Accueil → Bonnes pratiques → Exemples → TOM-score - Familiehulp

U bent hier: Home → Goede praktijken → Voorbeelden → TOM-score - Familiehulp




Ce TOM-score est une « photo de base » de la charge de travail dans une situation spécifique au client.

Die TOM-score is een ‘basisfoto’ van de arbeidsbelasting in één specifieke cliëntsituatie.


On complète le TOM-score pour chaque situation-client à part.

De TOM-score vult men in voor elke afzonderlijke cliëntsituatie.


Les autres critères d'évaluation comprenaient des scores composites évaluant la fonction des grosses fibres nerveuses (conduction nerveuse, seuil vibratoire et variation de la fréquence cardiaque lors de la respiration profonde) et des petites fibres nerveuses (sensibilité thermoalgique et variation de la fréquence cardiaque lors de la respiration profonde) et l’état nutritionnel grâce à l’indice de masse corporelle corrigé (IMCm - IMC multiplié par l’albumine sérique en g/l).

Andere uitkomstmaten waren onder andere samengestelde scores voor de functie van dikke zenuwvezels (zenuwgeleiding, vibratiedrempel en respons van de hartfrequentie op diepe inademing - HRDB) en voor dunne zenuwvezels (hittepijnen koudedrempel en HRDB) en beoordeling van de voedingstoestand op basis van de gemodificeerde body mass index (mBMI – BMI vermenigvuldigd met de waarde van serumalbumine in g/l).


« Le bien-être/mal-être psychologique évalué dans l’enquête de santé en Belgique de 2004 est mesuré grâce à un outil (GHQ-12, General Health Questionnaire) dont l’échelle de mesure va de 0 à 12, où un score plus élevé indique une plus grande probabilité/sévérité du mal-être psychologique.

Nevertheless, some studies, including the 2004 Belgian Health Survey discussed above, throw some light on this problem in so far as they focus on measuring notions such as psychological illbeing (Book II of the Health Interview Survey – Belgium 2004, pp 204-209): “The psychological well-being assessed in the 2004 Belgian Health Survey is measured by means of an instrument (GHQ-12, General Health Questionnaire) that uses scores ranging from 0 to 12. A higher score indicates a higher probability/severity of psychological ill-being.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce au tom-score ->

Date index: 2021-06-10
w