Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine
étudiant en médecine

Vertaling van "guider le médecin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des médecins sont néanmoins impliqués dans ce type de demande, ils doivent se laisser guider par les principes déontologiques qui consistent à ne pas utiliser des tests sans but médico-thérapeutique et à ne pas s'immiscer dans des questions familiales.

Indien artsen toch bij een dergelijke vraag betrokken worden, dienen ze zich te laten leiden door de deontologische principes die bepalen dat geen testen gebruikt worden zonder medisch-therapeutisch doel en die als regel stellen zich niet te mengen in familiale aangelegenheden.


16. Les médecins-conseils ont, en outre, conformément à la loi précitée du 14 juillet 1994 pour mission de conseiller, d'informer et de guider les assurés sociaux afin de garantir que les soins et les traitements les plus adéquats, leur sont dispensés au meilleur coût.

16. De adviserend geneesheren hebben verder, overeenkomstig voormelde wet van 14 juli 1994, als opdracht de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding te verlenen teneinde ervoor te zorgen dat hen de meest geschikte verzorging tegen de beste prijs wordt verleend.


La demande et la mention permettront au médecin spécialiste en biologie clinique de sélectionner les tests les plus appropriés et la séquence de ceux-ci, dans le but de préciser au mieux le diagnostic ou de guider le traitement avec un minimum de tests.

Zo kan de geneesheer, specialist voor klinische biologie, de meest geëigende tests en de volgorde ervan selecteren om de diagnose zo goed mogelijk te stellen of de behandeling met een minimum aan tests op te volgen.


Comment le médecin généraliste peut-il guider son patient à l’hôpital ?

Hoe kan ik mijn patiënt in het ziekenhuis begeleiden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe des systèmes d’évaluation du risque bien étayés susceptibles de guider les médecins dans leur approche de ce type de patients.

Er zijn wel degelijk onderbouwde risico-scoringssystemen die artsen kunnen leiden in de aanpak van dergelijke patiënten.


le médecin se laissera guider par son esprit clinique, la gravité et l'urgence du problème clinique;

hierbij zal de geneesheer zich laten leiden door zijn klinische zin, de ernst en de urgentie van het klinisch probleem;


Avant de se pencher sur ce problème précis, le Conseil national croit bon de rappeler quelques principes fondamentaux, de nature à guider le médecin confronté à des problématiques de même sorte.

Alvorens het concrete probleem nader te bekijken meent de Nationale Raad dat het goed is enkele grondbeginselen in herinnering te brengen die de arts kunnen leiden bij soortgelijke problemen.


En l'absence d'un préposé au téléphone, le médecin doit disposer d'un répondeur automatique pour guider le malade vers un service de garde ou vers son remplaçant.

Bij ontstentenis van een persoon die de telefoon opneemt, moet de geneesheer beschikken over een automatisch antwoordapparaat om de patiënten naar de wachtdienst of naar zijn plaatsvervanger te kunnen verwijzen.


Au contraire, le médecin peut légitimement se laisser guider par le souci de l'intérêt général lié au secret professionnel.

Integendeel, de arts kan zich wettelijk laten leiden door zijn bekommernis voor het algemeen belang dat gebonden is met het beroepsgeheim.


le médecin se laissera guider par son esprit clinique, la gravité et l'urgence du problème;

hierbij zal de geneesheer zich laten leiden door zijn klinische zin, de ernst en de urgentie van het probleem;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guider le médecin ->

Date index: 2021-01-09
w