Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pas de traitement médicamenteux prescrit

Traduction de «gélules prescrites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vitamine B12, acide folique et autres préparations prescrites dans les anémies mégaloblastiques

vitamine B12, foliumzuur en overige preparaten tegen megaloblastaire anemie




Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ou les gélules prescrites seront donc absorbées en 1 seule fois, mais en conservant toujours un intervalle de 24 heures entre les prises: donc toujours à la même heure (matin ou soir) et en respectant la même relation par rapport aux repas (pendant ou en dehors de ceux-ci).

De ene of meerdere gelules die zijn voorgeschreven, moeten dus ingenomen worden in één enkele keer maar tussen twee innamen moet er telkens een interval zijn van 24 uren: dus telkens op hetzelfde tijdstip ('s morgens of 's avonds) en ten aanzien van de maaltijden ook altijd op dezelfde manier (tijdens of ertussen).


La ou les gélules prescrites seront donc absorbées en 1 seule fois, mais en conservant toujours un intervalle de 24 heures entre les prises: donc toujours à la même heure (matin ou soir) et en respectant la même relation par rapport aux repas (pendant ou en dehors de ceux-ci).

De ene of meerdere gelules die zijn voorgeschreven, moeten dus ingenomen worden in één enkele keer maar tussen twee innamen moet er telkens een interval zijn van 24 uren: dus telkens op hetzelfde tijdstip ('s morgens of 's avonds) en ten aanzien van de maaltijden ook altijd op dezelfde manier (tijdens of ertussen).


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélan ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd o ...[+++]


Depuis 2002, il n’existe plus de spécialité à base de triméthoprime en Belgique; celui-ci peut être prescrit en magistrale (gélule de triméthoprime à 150 ou 300 mg) et est remboursé (maximum 60 gélules par prescription).

Sinds 2002 bestaat er in België geen specialiteit meer op basis van trimethoprim; het kan wel magistraal voorgeschreven worden (gelulen op basis van trimethoprim aan 150 of 300 mg). De bereiding wordt terugbetaald (maximum 60 gelulen per voorschrift).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si c’est le cas, poursuivre le traitement avec 1 gélule d’Ursofalk par jour et augmenter progressivement le traitement (chaque semaine, augmenter la dose quotidienne d’1 gélule) jusqu’à ce que la dose prescrite dans le schéma thérapeutique correspondant soit à nouveau atteinte.

Als dit optreedt, moet de behandeling worden voortgezet met 1 harde capsule Ursofalk per dag en de behandeling moet geleidelijk aan toenemen (wekelijkse toename van de dagelijkse dosis met 1 harde capsule) totdat de voorgeschreven dosis in het respectievelijke doseringsschema opnieuw bereikt is.


Si votre médecin vous a prescrit les antibiotiques amoxicilline et clarithromycine en même temps qu’Esomeprazole Mylan gélules pour traiter des ulcères provoqués par une infection à Helicobacter pylori, il est très important que vous l’informiez de tout autre médicament que vous prenez.

Als uw arts u de antibiotica amoxicilline en clarithromycine heeft voorgeschreven samen met Esomeprazole Mylan capsules om zweren te behandelen die zijn veroorzaakt door een infectie met Helicobacter pylori, is het zeer belangrijk dat u uw arts inlicht als u nog andere geneesmiddelen inneemt.


Si vous avez pris plus d’Esomeprazole Mylan que vous n’auriez dû Si vous avez pris plus d’Esomeprazole Mylan gélules que ce qui vous a été prescrit par votre médecin, prenez immédiatement contact avec votre médecin ou votre pharmacien ou le centre Antipoison (070/245.245).

Heeft u te veel van Esomeprazole Mylan capsules ingenomen? Als u meer Esomeprazole Mylan capsules heeft ingenomen dan voorgeschreven door uw arts, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, uw apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Celle-ci peut toutefois être prescrite en magistrale (pilocarpine chlorhydrate 5 mg par gélule); un remboursement est prévu dans le syndrome de Sjögren et en cas de radiothérapie de la tête et du cou.

Pilocarpine kan magistraal worden voorgeschreven (pilocarpinehydrochloride 5 mg per gelule); terugbetaling is voorzien bij het syndroom van Sjögren en bij radiotherapie ter hoogte van hoofd en nek.


Si vous arrêtez de prendre Legalon, Gélules Il est déconseillé d'arrêter seul le traitement prescrit, demandez au préalable l'avis de votre médecin.

Als u stopt met het innemen van Legalon Capsules Het is afgeraden om de behandeling zelf te stoppen, vraag vooraf advies aan uw arts.


Les patients passant des gélules de ganciclovir à Valcyte doivent être avertis du risque de surdosage s’ils prennent un nombre de comprimés de Valcyte supérieur au nombre prescrit (voir rubriques 4.2 et 4.9).

Ganciclovircapsules kunnen niet op basis van één op één capsule vervangen worden door Valcyte. Patiënten die overgaan van ganciclovircapsules naar Valcyte, moeten gewezen worden op het risico van overdosering als zij meer dan het voorgeschreven aantal Valcytetabletten innemen (zie rubriek 4.2 en rubriek 4.9).




D'autres ont cherché : pas de traitement médicamenteux prescrit     gélules prescrites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gélules prescrites ->

Date index: 2022-06-14
w