Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général nous pouvons dire " (Frans → Nederlands) :

En général nous pouvons dire que les reconnaissances professionnelles relèvent de la compétence des autorités fédérales (notre direction pour les professions de la santé) et les équivalences de celle des Communautés.

Algemeen kunnen we stellen dat de beroepserkenningen tot de bevoegdheid van de Federale overheid (ons departement voor de gezondheidsberoepen) en de gelijkwaardigheden tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren.


En général nous pouvons dire que les reconnaissances professionnelles relèvent de la compétence des autorités fédérales (notre direction pour les professions de la santé) et les équivalences de celle des Communautés (www.enseignement.be et www.ond.vlaanderen.be).

Algemeen kunnen we stellen dat de beroepserkenningen tot de bevoegdheid van de Federale overheid (ons departement voor de gezondheidsberoepen) en de gelijkwaardigheden tot de bevoegdheid van de gemeenschappen (www.ond.vlaanderen.be en www.enseignement.be) behoren.


En conclusion de cette enquête, nous pouvons dire que la publicité individuelle dans le secteur médical est encore loin de chez nous et que le bouche à oreille a toujours la faveur de 79% des praticiens interrogés.

Als besluit van deze bevraging kunnen we stellen dat de individuele publiciteit in de medische sector nog een ver-van-mijn-bed show is, en dat 79% van de ondervraagden nog steeds de mond aan mondreclame verkiezen.


Vu que l’Agence est un service public fédéral et aussi que la nature de l’ensemble de nos tâches correspond avec des données difficiles et souvent confidentielles, nous pouvons dire à l’heure actuelle que communiquer n’est pas évident.

Gezien het Agentschap een federale overheidsdienst is en bovendien de aard van ons takenpakket uit moeilijke en vaak vertrouwelijke gegevens bestaat, kunnen wij tot op vandaag zeggen dat communiceren van hieruit niet evident is.


Én appliquant ce modèle d’output management au plan pluriannuel qualité et sécurité des patients 2013-2017, nous pouvons dire que le management de l’hôpital et le SPF Santé publique sont responsables du ‘problème’, de l’objectif’ et des ‘critères’.

Als dit model van outputmanagement toegepast wordt op het meerjarenplan kwaliteit en patiëntveiligheid dan kan gesteld worden dat ‘probleem’, ‘doel’ en ‘criteria’ behoren tot de verantwoordelijkheid van het ziekenhuismanagement en de FOD en dat de ‘oplossing’ in handen ligt van de ziekenhuismedewerker omdat die als geen ander het werkveld kent.


Nous pouvons donc dire que l'application mutatis mutandis aux médecins agréés des forces armées de l'avis relatif aux médecins agréés de la police fédérale, n'est pas possible.

Aldus kunnen we stellen dat het advies betreffende de Erkende Artsen van de Federale Politie niet mutatis mutandis kan toegepast worden op Erkende Artsen bij de Krijgsmacht.


Si nous comparons les activités administrées moyennes avec celles des pays voisins, nous pouvons constater qu’elles sont en moyenne plus élevées que les directives des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de l’Italie, mais de manière générale très proches des activités recommandées par l’EANM.

Vergelijken we de gemiddelde toegediende activiteiten met deze van onze buurlanden, dan kunnen we stellen dat deze gemiddeld hoger liggen dan de richtlijnen in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Italië, maar in het algemeen dichtbij de activiteiten aanbevolen door de EANM.


Si votre hôpital enregistre les activités des diététiciens (en général) à l’aide de NubelPro, nous pouvons d’ores et déjà vous annoncer qu’une adaptation de NubelPro est prévue dans le futur, afin que NubelPro puisse être utilisé comme outil d’enregistrement aussi bien comme outil de rapportage (rapport d’activités).

Indien u in uw ziekenhuis de werkzaamheden van de diëtisten (algemeen) registreert met NubelPro, kunnen wij u alvast meedelen dat in de toekomst een aanpassing van Nubelpro zal worden doorgevoerd, zodat NubelPro zowel voor de registratie van de werkzaamheden als voor het activiteitenrapport kan gebruikt worden.


De manière générale, nous pourrions dire que la dépressivité recouvre un état psychique de dépréciation de soi qui fait partie intégrante de la souffrance psychologique.

Generally speaking, we could say that depressiveness stands for a psychic state of selfdepreciation that forms an integral part of psychological suffering.


Il est vivifiant de pouvoir dire à ses enfants quand on rentre chez soi que l’on travaille, à notre échelle bien sûr, à la défense de la biodiversité et de l’environnement en général…Maintenant, nous ne sommes pas seuls, le rôle du politique est évidemment important dans le choix des thématiques qui sont traitées.

Het is zo stimulerend als je kan thuiskomen en tegen je kinderen kan zeggen dat je, hoe bescheiden ook, werkt aan de bescherming van het milieu en de biodiversiteit… We staan er nu natuurlijk niet alleen voor, de rol van de beleidsmakers is belangrijk in de keuze van de thema's die aan bod komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général nous pouvons dire ->

Date index: 2020-12-31
w