Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralement lieu entre » (Français → Néerlandais) :

Monsieur DELAHAYE (Conseiller général du Service des soins de santé de l'INAMI) et Monsieur PRAET (Directeur général du Service des soins de santé de l'INAMI) ont fait savoir aux Conseils provinciaux et au Conseil national qu'en application de l'arrêté royal du 8 août 1997, la communication de sanctions prises, entre autres, contre des médecins, devait se faire, à dater du 21 octobre 1997, au Médecin-Directeur Général du Service du contrôle médical (au lieu du Servic ...[+++]

de heer DELAHAYE (adviseur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv) en de heer PRAET (directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv) van de Dienst voor geneeskundige verzorging schreven de provinciale raden en de Nationale Raad aan om te melden dat, in toepassing van het K.B. van 8 augustus 1997, vanaf 21 oktober 1997 de mededeling van sancties genomen tegen onder meer artsen moet gedaan worden aan de geneesheer-directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle (en niet meer aan de Dienst voor geneeskundige verzorging);


L’ovulation peut avoir lieu à tout moment entre le 10e et 22e jour du traitement mais elle a généralement lieu vers le 14e jour.

De eisprong kan zich op elk gegeven moment tussen de 10e en 22e dag van de behandeling voordoen.


- La tenue de courtes pauses planifiées où l'on quitte le lieu de travail : les ouvrages de référence d'ergonomie mentionnent que le rapport entre travail et récupération doit être " de façon générale" de 5:1.

- Houden van geplande korte pauzes waarbij men de werkplek verlaat: standaardboeken ergonomie vermelden dat de ratio tussen arbeid en herstel “algemeen” 5:1 dient te bedragen.


Le transfert des embryons a généralement lieu entre deux à cinq jours après la fécondation (cela varie d'un hôpital à l'autre).

De embryotransfer gebeurt doorgaans 2 tot 5 dagen na de bevruchting (dit is bij elk centrum anders).


2.5. Le comité sectoriel souligne que cette autorisation générale ne porte nullement préjudice aux compétences des différents comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée et qu’il y a par conséquent lieu de vérifier que l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth ne s’accompagne pas d’un échange de données à caractère personnel qui n’entre pas spécifiquement ...[+++]

2.5. Het sectoraal comité benadrukt dat deze algemene machtiging op generlei wijze afbreuk doet aan de bevoegdheden van de onderscheiden sectorale comités opgericht in de schoot van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en dat bijgevolg steeds dient te worden nagegaan of de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform niet gepaard gaat met een uitwisseling van persoonsgegevens die niet specifiek kadert in de toepassing van het gebruikers- en toegangsbeheer en die he ...[+++]


Compte tenu de la pénurie actuelle d'organes, il y a lieu de trouver un juste équilibre entre deux facteurs: la nécessité de permettre des transplantations d'organe, qui est généralement une question de vie ou de mort, d'une part, et celle d'assurer des normes élevées de qualité et de sécurité, d'autre part.

Gezien het huidige tekort aan organen moet een evenwicht gevonden worden tussen de noodzaak van orgaantransplantatie, meestal een kwestie van leven of dood, en de noodzaak om hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen te garanderen.


La discussion de cette note au sein du Comité général de gestion a donné lieu à une série de questions complémentaires (sur le régime de faveur lors de l’inscription des personnes à charge, sur les étudiants dans l’enseignement supérieur et les salariés actifs entre autres) ==> Ces questions ont été traitées lors des réunions des 10.9.2010 et 13.12.2010 (voir la note explicative complémentaire 2010/60).

De bespreking op het ABC heeft geleid tot een aantal bijkomende vragen (o.a. over de voorrangsregeling bij de inschrijving van de personen ten laste, de studenten hoger onderwijs en de actieve loontrekkenden) ==> Deze vragen zijn behandeld op de vergadering van 10/09/2010 & 13/12/2010 (cfr. een aanvullende verklarende nota 2010/60).


Le médecin généraliste qui est inscrit dans un service de garde peut porter en compte un supplément de permanence de 2 EUR pour les consultations qui ont lieu entre 18 et 21 heures le remboursement du dossier médical global pour les patients palliatifs la médecine interne : dialyse du foie par le biais de la convention le soutien de la pratique de la médecine générale.

De huisarts die bij een wachtdienst is ingeschreven, mag een permanentietoeslag aanrekenen van 2 EUR, voor de raadplegingen die gebeuren tussen 18 uur en 21 uur. vergoeding globaal medisch dossier voor palliatieve patiënten. inwendige geneeskunde: leverdialyse via overeenkomst. praktijkondersteuning huisartsgeneeskunde


Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloise et flamande de MCC, les sociétés scientifiques de médecine générale ...[+++]

Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigingen van CRA’s, de wetenschappelijke huisartsenverenigingen en de huisartsenkringen.


Les réunions du GDA ont lieu généralement le 3 e mercredi du mois (entre le 15 et le 21).

De vergaderingen van de AS vinden doorgaans plaats op de 3e woensdag van de maand (tussen de 15e en de 21e).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement lieu entre ->

Date index: 2022-12-08
w