Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralement repris 48 heures » (Français → Néerlandais) :

Le traitement par la metformine est généralement repris 48 heures après la reprise de l’alimentation en l’absence d’insuffisance rénale.

De behandeling met metformine zal in het algemeen 48 uur na het terug innemen van voedsel en bij afwezigheid van nierinsufficiëntie opnieuw gestart worden.


Intervention chirurgicale Eucreas contenant de la metformine, le traitement doit être interrompu 48 heures avant une intervention chirurgicale programmée avec anesthésie générale et ne doit en règle générale être repris que 48 heures après l'intervention.

Chirurgie Omdat Eucreas metformine bevat, moet de behandeling gedurende 48 uur vóór electieve chirurgie met algehele anesthesie, worden gestaakt en mag deze gewoonlijk niet worden hervat binnen 48 uur na de operatie.


Intervention chirurgicale Le traitement par Metformax 850 doit être interrompu 48 heures avant une intervention chirurgicale programmée avec anesthésie générale, et ne doit en règle générale être repris que 48 heures après l’intervention.

Chirurgische ingrepen De behandeling met Metformax 850 dient 48 uur voor electieve chirurgie onder algehele anesthesie te worden onderbroken en dient normaal gesproken niet eerder dan 48 uur na de ingreep te worden hervat.


D'après les résultats de Middleton et al (1988), la pénicilline n'est d'aucune efficacité sur l’état général du patient après 24 heures (pas de chiffres), mais bien après 48 heures: 85% des patients qui prennent de la pénicilline ont à ce moment-là une amélioration par rapport à 67% des patients du groupe placebo, en d'autres termes une réduction absolue du risque de 18% (p=.025).

Volgens de resultaten van Middleton et al (1988) heeft penicilline geen effect op de algemene verbetering van de patiënt na 24u (geen cijfers), maar wel na 48u: 85% van de patiënten die penicilline krijgen zijn op dat tijdstip verbeterd t.o.v. 67% van de patiënten in de placebogroep, m.a.w. een absolute risicoreductie van 18% (p=.025).


- Chez les enfants de 6 mois à 2 ans, uniquement en cas de mauvais état général ou en cas d’aggravation ou d’absence d’amélioration des symptômes après 48 heures.

- Bij kinderen van 6 maand tot 2 jaar, enkel in geval van een slechte algemene toestand of in geval van verslechtering of geen verbetering van de symptomen na 48 uur.


Ce sont: ! les enfants de moins de 6 mois; ! les enfants de 6 mois à 2 ans, d’emblée si l’état général est altéré, ou après 48 heures si l’examen clinique confirme le

Het gaat hierbij om: ! kinderen jonger dan 6 maand; ! kinderen tussen 6 maand en 2 jaar, waarbij onmiddellijk met antibiotica gestart wordt indien de algemene toestand is


Les autres situations (chômeur, cadre spécial temporaire, stagiaire, chômeur mis au travail, employé ou ouvrier en période d’essai, travailleur intérimaire, ) requièrent généralement un délai d’envoi du certificat beaucoup plus court (parfois seulement 48 heures).

De andere toestanden (werkloze, bijzonder tijdelijke kader, stagedoend personeel, tewerkgestelde werkloze, bediende of arbeider in proefperiode, uitzendkracht, ) vereisen in het algemeen een kortere verzendingstermijn van het getuigschrift (soms slechts 48 uur).


Les autres situations (chômeur, cadre spécial temporaire, stagiaire, chômeur mis au travail, employé ou ouvrier en période d’essai, travailleur intérimaire, ) requièrent généralement un délai d’envoi du certificat beaucoup plus court (parfois seulement 48 heures).

De andere toestanden (werkloze, bijzonder tijdelijke kader, stagedoend personeel, tewerkgestelde werkloze, bediende of arbeider in proefperiode, uitzendkracht, ) vereisen in het algemeen een kortere verzendingstermijn van het getuigschrift (soms slechts 48 uur).


Ces symptômes restent bénins, et ne durent généralement pas plus de 48 heures.

Deze symptomen zijn meestal niet ernstig en houden niet langer dan 48 uur aan.


Aux doses et schémas posologiques habituels de chlorhydrate de metformine, les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre sont atteintes dans un délai de 24 à 48 heures et elles sont généralement inférieures à 1 µg/ml.

Bij de aanbevolen doses en doseringsschema´s van metforminehydrochloride worden de steady state plasmaconcentraties binnen 24 tot 48 uur bereikt en zijn deze doorgaans lager dan 1 microgram/ml.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement repris 48 heures ->

Date index: 2021-02-13
w