Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "générales voir plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle-ci montre que les hommes qui ont un travail plus actif ou qui, de manière générale, ont une activité physique plus importante, courent moins de risque de voir se développer un cancer de la prostate.

Dit toont aan dat mannen die actiever zijn op hun werk, of die globaal gezien fysiek actiever zijn, minder risico lopen om prostaatkanker te krijgen.


Elles concernent la promotion du travail collectif, la redistribution géographique des effectifs, l’organisation de postes de garde permanents, des soutiens financiers à une assistance administrative, une modification de la formation de base pour y faire plus de place au suivi psycho-social des patients, des mesures de politique générale en vue d’un repositionnement de la médecine générale voire de son éventuelle fonctionnarisation ...[+++]

Ze hebben betrekking op het bevorderen van groepswerk, de geografische herverdeling van het aantal artsen, de organisatie van de permanente wachtposten, de financiële steun voor administratieve bijstand, een wijziging in de basisopleiding om daarin meer ruimte te creëren voor psycho-sociale begeleiding van patiënten, algemene beleidsmaatregelen met het oog op een herpositionering van de huisartsgeneeskunde of zelfs de eventuele verambtelijking ervan.


L’Administrateur général et les membres du «Groupe Central» (voir plus loin) ont défini une répartition logique des activités de base entre les trois Directions générales ou piliers de l’AFMPS :

Door de Administrateur-generaal en de leden van de Centrale Werkgroep (zie verder) is gekozen voor een logische opdeling van de basisactiviteiten over de drie Directoraten-generaal of pijlers van het FAGG:


Le budget que la Belgique consacre à la fonction de consultation par le biais d’équipes mobiles (voir EAM en Belgique) est 2 fois plus élevé pour quasiment 40% d’habitants en moins alors que l’état de santé général dans les 2 pays est plus ou mois comparable (Pays-Bas: 3,6 millions d’EUR pour 16 millions d’habitants - Belgique: 7,2 millions d’EUR pour seulement 10 millions d’habitants).

Het budget voor consultatiefunctie via mobiele equipes (cf. MBE in België) is in België dubbel zo groot voor bijna 40% minder inwoners terwijl de globale gezondheidstoestand in beide landen grosso modo toch vergelijkbaar is (Nederland: 3,6 miljoen EUR voor 16 miljoen inwoners - België: 7,2 miljoen EUR voor slechts 10 miljoen inwoners).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une antibiothérapie prophylactique peut être recommandée ches les patients à risque élevé (voir plus haut), en cas d’intervention avec une bactériémie importante (e.a. extractions dentaires, procédures périodontales et de manière générale, toutes les procédures entraînant un saignement).

Ingrepen ter hoogte van de mond en op de luchtwegen Antibioticaprofylaxis kan overwogen worden bij de hoogrisicopatiënten (cfr. supra) in geval van ingrepen met een belangrijke bacteriëmie (o.a. tandextracties, periodontale procedures en in het algemeen alle procedures die gepaard gaan met bloeding).


On débute généralement par une monothérapie, avec la metformine comme premier choix (sauf contre-indication, voir plus loin).

Men start gewoonlijk met een monotherapie, met metformine als eerste keuze (tenzij bij contra-indicatie, zie verder).


En ce qui concerne les AINS en général (COX-2 sélectifs et COX non sélectifs), il est admis que tous les AINS peuvent dans de rares cas poser des problèmes au niveau du foie, mais il n’est pas exclu qu’avec certains d’entre eux (surtout le sulindac, le diclofénac et le nimésulide) il existe peut-être un risque plus élevé [voir entre autres Folia d' août 2002 et de juillet 2005 ].

Wat in het algemeen de NSAID’s betreft (COX-2-selectieve en niet-COX-selectieve), wordt aangenomen dat alle NSAID’s in zeldzame gevallen problemen ter hoogte van de lever kunnen geven, maar men sluit niet uit dat met bepaalde onder hen (vooral sulindac, diclofenac en nimesulide) mogelijk een hoger risico bestaat [zie o.a. Folia augustus 2002 en juli 2005 ].


De plus, une distinction est généralement faite entre les méthodes expérimentales et dÊobservation. 47 (Pour une analyse des différents projets de recherche, voir également Grol et Wensing. 1 )

Daarbij wordt over het algemeen het onderscheid gemaakt tussen experimentele en observationele designs 47 (voor een bespreking van de verschillende onderzoeksdesigns, zie ook Grol en Wensing 1 ).


Un type particulier de cancer de l’ovaire, les tumeurs à cellules germinales (voir ci-après), se manifeste chez des femmes généralement plus jeunes.

Een bepaalde soort eierstokkanker, de kiemceltumor (zie verder), komt juist op jonge leeftijd voor.


En cas d’échec des mesures générales (voir plus loin), des gastroprocinétiques, en particulier le cisapride, étaient alors proposés comme premier choix.

Bij falen van de algemene maatregelen (zie verder) werden toen gastroprokinetica, in het bijzonder cisapride, als eerste keuze naar voren geschoven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générales voir plus ->

Date index: 2024-04-12
w