Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralistes doit obligatoirement fonctionner sous » (Français → Néerlandais) :

Le cercle de médecins généralistes doit obligatoirement fonctionner sous le statut d’asbl et demander son agrément (SPF Santé publique).

Iedere huisartsenkring is verplicht het statuut van VZW aan te nemen en zijn erkenning aan te vragen (FOD Volksgezondheid).


Le service de garde de médecins généralistes (arrêté royal précité du 8 juillet 2002, article 5, 1°) doit « légalement » être assuré au minimum les week-ends et jours fériés, et bien que cela ne soit pas obligatoire, il peut être organisé pendant la semaine dans le même cadre légal attribué aux cercles de médecins généralistes s ...[+++]

De huisartsenwachtdienst (KB. 8 juli 2002 - Opdrachten huisartsenkringen, art. 5. 1°) wordt minimaal ‘wettelijk' geregeld tijdens weekends en feestdagen, en alhoewel niet obligaat tijdens de week kan dit georganiseerd worden binnen datzelfde wettelijk kader toegekend aan de huisartsenkringen, zonder dat er in dit KB. reeds definitie(s) of de tijdsperiode(s) worden bepaald die een dergelijke weekwacht zou kunnen/moeten omvatten.


Le service de garde de médecins généralistes (art. 5, 1°) doitlégalement' être assuré au minimum pendant les week-ends et les jours fériés, et bien que cela ne soit pas obligatoire, il peut donc certainement être organisé pendant la semaine par les cercles de médecins généralistes, dans le même cadre légal qui leur a été attribué.

De huisartsenwachtdienst (art. 5, 1°) wordt minimaal ‘wettelijk' geregeld tijdens weekends en feestdagen, en alhoewel niet obligaat tijdens de week kan dit dus wel georganiseerd worden door de huisartsenkringen, binnen datzelfde wettelijk kader toegekend aan de kringen.


L'organisation du service de garde de médecins généralistes est une attribution des cercles de médecins généralistes. L'arrêté royal du 8 juillet 2002 précité définit sous la Section II. , article 5, les normes auxquelles le cercle de médecins généralistes doit répondre, en particulier, à l'article 5, 3° : élaborer son règlement interne pour le service de garde et à l'article 5, 5° : le service de garde sera communiqué ...[+++]

De organisatie van de huisartsenwachtdienst is toegekend aan de huisartsenkringen Het KB 8 juli 2002 - Opdrachten huisartsenkringen - Afdeling II. art.5 bepaalt de normen waaraan voldaan moet worden: in het bijzonder 5, 3° de opstelling van een huishoudelijk reglement van de wachtdienst en 5, 5°, de duidelijke bekendmaking van de wachtdienst aan de bevolking, waarbij dus én het systeem én de modaliteiten van die communicatie met de bevolking moet worden verstaan.


A.R. du 21.02.2011 modifiant l'A.R. du 04.06.2003 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière dans le fonctionnement des cercles de médecins généralistes agréés conformément aux normes fixées sur la base de l'art. 9 de l'A.R. n° 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, M.B. du 07.03.2011, p ...[+++]

K.B. van 21.02.2011 tot wijziging van het K.B. van 04.06.2003 tot vaststelling van de voorwaarden overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent in de werking van de huisartsenkringen erkend overeenkomstig de normen vastgesteld op basis van art. 9 van het K.B. nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, B.S. van 07.03.2011, blz. 15316


L’organisation d’un service de garde pendant le week-end (48 heures par weekend) ou lors des jours fériés légaux (24 heures par jour férié) est obligatoire (1 médecin généraliste doit être disponible en permanence pour 30.000 habitants).

Het organiseren van een wachtdienst tijdens het weekeinde (48 uur per weekeinde) en op de wettelijke feestdagen (24 uur per feestdag) is verplicht (1 huisarts permanent beschikbaar per 30.000 inwoners).


Au cas où le médecin spécialiste référant éventuel et/ou le médecin généraliste du bénéficiaire et/ou le médecin visé à l’Art. 10, §§ 2 et 3 non appartenant à l’équipe du centre de référence en IMOC mentionnnée à l’Art. 5, § 2 participeraient à une réunion d’équipe, pour chacun d’eux le centre peut facturer une fois par participation un honoraire de 68,63 euros à l’assurance obligatoire soins de santé, qui doit cependant être versé intégralement au(x) ...[+++]

Wanneer de eventuele verwijzend geneesheer-specialist en/of de huisarts van de rechthebbende en/of de in Art. 10, §§ 2 en 3 bedoelde geneesheer niet behorend tot het in Art. 5, § 2 vermelde team van het CP-referentiecentrum deelneemt aan een teamvergadering, mag het CP-referentiecentrum voor elk van hen eenmalig per deelname een honorarium van € 68,63 aanrekenen aan de verplichte ziekteverzekering dat echter integraal aan de betrokken geneesheer of geneesheren dient te worden doorgestort.


Pour le généraliste qui commence son stage à partir du 1 er juillet 2009 : Le CMG devra obligatoirement effectuer son stage sous un statut spécifique avec certains droits du régime salarié.

Voor huisartsen die hun stage starten vanaf 1 juli 2009: De KHA zal noodzakelijk zijn stage moeten uitvoeren met een eigen specifiek statuut met een aantal rechten uit het werknemersstatuut.


Le médecin généraliste doit être conscient de ses modes de fonctionnement personnels et de ses systèmes de valeurs de façon à se positionner dans un cadre thérapeutique médical, dans le respect des systèmes de valeurs et de l’autonomie de ses patients.

De huisarts moet zich bewust zijn van zijn persoonlijke werkwijzen en waardesystemen zodat hij zijn positie binnen een medisch therapeutisch kader kan bepalen en tegelijkertijd de waardesystemen en de autonomie van de patiënten kan eerbiedigen”.


Le dentiste peut approfondir certains domaines au détriment d’autres, pour autant qu’il obtienne 500 unités au total pour les 5 ans, dont 50 obligatoirement dans le sous-domaine 2 et 20 dans le sous-domaine 3. Il doit comptabiliser au minimum 100 unités pour la première année.

De tandheelkundige mag bepaalde gebieden grondiger bestuderen dan andere, op voorwaarde dat hij in totaal 500 eenheden behaalt over de vijf jaar, waarvan 50 eenheden verplicht in het deelgebied 2 te behalen zijn en 20 eenheden in het deelgebied.


w