Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de chaise percée
Incapable de gérer la médication

Traduction de «gérer le dossier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons calculé pour les seuls médecins francophones de votre groupe de référence que 26% des patients ont accepté de faire gérer leur dossier par le médecin généraliste, ce qui représente 272 dossiers par médecin.

Wij hebben berekend dat alleen al voor de Franstalige artsen van uw referentiegroep 26% van de patiënten aanvaard heeft om hun dossier te laten beheren door de huisarts, wat 272 dossiers per arts vertegenwoordigt.


L’application “Registratie Private Voorzieningen” (RPV), développée à la demande du Vlaams Agentschap voor Jongerenwelzijn et de la structure d’appui Bijzondere Jeugdzorg, vise à un enregistrement uniforme des dossiers des établissements privés agréés d'aide spéciale à la jeunesse, et ce grâce à la création d'une application web qui leur permet de gérer leurs dossiers dans une banque de données à caractère personnel centrale.

RPV De toepassing “Registratie Private Voorzieningen” (RPV), ontwikkeld op vraag van het Vlaams Agentschap voor Jongerenwelzijn en de Ondersteuningsstructuur Bijzondere Jeugdzorg, beoogt een uniforme registratie van de dossiers van de erkende private voorzieningen voor bijzondere jeugzorg, en dat door de creatie van een webtoepassing die hen in staat stelt om hun dossiers te beheren in een centrale persoonsgegevensbank.


Gérer les dossiers accidents (accidents du travail, accidents de roulage, etc.), les maladies professionnelles et les dossiers « agressions ».

Ongevallendossiers (arbeidsongevallen, verkeersongevallen enz.), beroepsziekten en " agressie" -dossiers beheren.


À terme, cela signifie que toutes les applications ICT permettant de gérer les dossiers individuels seront structurées à partir d’un module commun unique ; le projet IOC (In- and Outbound Communication) : ce projet vise l’implémentation d’un outil de gestion intégré et transversal pour toutes les communications entrantes et sortantes (appels téléphoniques, courrier, e-mails).

Op termijn wil dit zeggen dat alle ICT-toepassingen voor individueel dossierbeheer vanuit eenzelfde gemeenschappelijke module zullen opgebouwd worden. het IOC (In & outbound Communication)-project: dit is de implementatie van een tool voor een geïntegreerd en transversaal beheer van alle in- en uitgaande communicatie, zowel wat betreft telefoons, post, e-mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’application Begeleiding IN Cijfers est un système d’enregistrement en ligne qui permet à des structures locales d’aide spéciale à la jeunesse de gérer les dossiers des jeunes qui leur ont été confiés, de manière uniforme et à un niveau centralisé.

De toepassing Begeleiding IN Cijfers is een online registratiesysteem dat lokale voorzieningen voor bijzondere jeugdzorg toelaat de dossiers van de aan hen toevertrouwde jongeren op een uniforme manier centraal te beheren.


des honoraires de disponibilité la participation au DMG le forfait pour l’acquisition d’un logiciel pour gérer les dossiers électroniquement.

de beschikbaarheidshonoraria de bijdrage voor deelname aan het globaal medisch dossier het forfait bestemd voor de aankoop van een programma om dossiers elektronisch te beheren.


Assurer l'inscription de nos futurs membres (en qualité de titulaire ou de personne à charge) et de gérer leurs dossiers Assurer l'ouverture et la prolongation du droit aux remboursements des soins de nos affiliés.

Toekomstige leden inschrijven (als gerechtigde of als persoon ten laste) en hun dossiers beheren.


Ce projet a pour but de permettre aux praticiens de l’art infirmier ambulatoires d’introduire des données au chevet du patient et par conséquent de mieux gérer leurs dossiers.

Dit project is bedoeld om de ambulante verpleegkundigen toe te laten gegevens aan het patiëntenbed in te voeren en zo hun dossiers beter te beheren.


7. Gérer et coordonner les aspects ICT de l'échange de données dans le cadre des dossiers électroniques de patients et des prescriptions médicales électroniques

7. Beheren en coördineren van de ICT-gerelateerde aspecten van de gegevens-uitwisseling in het kader van elektronische patiëntendossiers en elektronische medische voorschriften


de gérer l'archivage des dossiers médicaux des patients pour lesquels il aura ainsi pu prendre

medische dossiers van patiënten te archiveren waarvan het op die manier het overlijden heeft




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gérer le dossier ->

Date index: 2024-01-23
w