Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Capteur de dose d’inhalateur
Delirium tremens
Dose croissante
Dose excessive administrée en radiothérapie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Traduction de «hauteur d’une dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

aangepaste auto met in hoogte verstelbaar chassis


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon cette étude, répéter des CT-scan chez des enfants à hauteur d’une dose cumulative de rayons d’environ 50 mGy, triplerait presque le risque de leucémie. En cas de doses avoisinant 60 mGy, le risque de cancer du cerveau serait lui multiplié par trois.

Als herhaalde CT-scans bij kinderen worden uitgevoerd met een cumulatieve dosis van bestraling van ongeveer 50 mGy, blijkt uit deze studie het risico op leukemie bijna te verdrievoudigen en bij doses ronde de 60 mGy verdrievoudigt het risico op hersenkanker.


En cas de dose trop élevée ou d’augmentation trop rapide de la dose, des symptômes associés à une fonction excessive de la glande thyroïde se manifestent, tels que palpitations cardiaques, troubles du rythme cardiaque, douleur à hauteur de la poitrine, maux de tête, faiblesse et crampes musculaires, bouffées de chaleur, fièvre, nausée, dérèglement de la menstruation, tremblements, fébrilité, insomnie, sudation, diarrhée, perte de poids.

In geval van te hoge dosis of in geval de dosis te snel wordt verhoogd, treden symptomen op van overdreven schildklierfunctie zoals hartkloppingen, hartritmestoornissen, pijn ter hoogte van de borstkas, hoofdpijn, spierzwakte en -krampen, warmte-opwelling, koorts, overgeven, ontregelde menstruatie, bevingen, rusteloosheid, slapeloosheid, zweten, diarree, gewichtsverlies.


Utilisation chez les enfants âgés de 3 ans et plus et les adolescents (ce médicament en association avec la ribavirine) La dose est déterminée par un calcul prenant en compte à la fois la hauteur et le poids pour ce médicament et le poids corporel pour la ribavirine.

Gebruik bij kinderen van 3 jaar en ouder en jongeren tot 18 jaar (dit geneesmiddel met ribavirine) De dosis wordt bepaald via een berekening waarbij wordt gekeken naar zowel lengte als gewicht en voor ribavirine wordt gekeken naar het lichaamsgewicht.


Chez les femmes ménopausées saines, des doses individuelles de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole suppriment l'estrone et l'estradiol sériques à hauteurs respectives de 75 à 78 % et 78 % par rapport aux valeurs de référence.

Bij gezonde postmenopauzale vrouwen veroorzaken eenmalige doses van 0,1, 0,5 en 2,5 mg letrozol een daling van de oestron- en oestradiolserumspiegels van respectievelijk 75-78% en 78% van de uitgangswaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les patients souffrant de phénylcétonurie : le Feldene Lyotabs, du fait de la présence d'aspartame, contient de la phénylalanine à hauteur de 0,140 mg par dose de 20 mg.

Voor patiënten met fenylketonurie: wegens de aanwezigheid van aspartaam bevat Feldene Lyotabs een gehalte aan fenylalanine van 0,140 mg per dosis van 20 mg.


Chez une fois le daagse dose 5 de mg/kg poids du corps, on atteint les miroirs de sérum le plus souvent maximaux dans l'ordre de hauteur 10 - 16 de µg/ml.

Bij de eenmaal daagse dosering van 5 mg/kg lichaamsgewicht bereikt men meestal maximale serumspiegels in de orde van grootte van 10 – 16 µg/ml.


sous la responsabilité du médecin qui administre le traitement, une mesure de débit de dose (en fait kerma dans l’air) à 1 mètre du patient debout, à mi-hauteur du thorax, doit être réalisée au moment de la sortie et son résultat consigné dans le dossier; la sortie ne sera autorisée en principe que si la valeur mesurée est inférieure ou égale à 20 µGy/h; lorsque la présence de jeunes enfants à domicile ne peut être évitée, cette ...[+++]

- voor de behandelingen met gamma- en/of bèta-stralers: onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer die de behandeling toedient, moet op het ogenblik van ontslag een dosisdebietmeting (eigenlijk kerma in de lucht) uitgevoerd worden op 1 meter van de rechtopstaande patiënt op halve hoogte van de thorax waarvan het resultaat wordt opgetekend in het dossier; het ontslag zal in principe slechts worden toegestaan indien de gemeten waarde kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/h; indien de aanwezigheid van jonge kinderen thuis niet kan vermeden worden, wordt deze grenswaarde voor ontslag van de patiënt teruggebracht tot 10 µGy/h.


Lorsque ce n’est pas possible, il est conseillé de faire revenir le patient après 24 heures et de pratiquer une mesure de débit de dose à 1 mètre à hauteur de la thyroïde, après avoir vidé la vessie.

Wanneer dit niet mogelijk is, wordt aangeraden de patiënt na 24 uur te laten terugkeren en een meting uit te voeren van de debietdosis op 1 meter afstand, ter hoogte van de schildklier, na voorafgaande mictie.


Une incidence accrue des carcinomes des glandes mammaires a été observée chez les rats tant mâles que femelles traités à hauteur de 10 mg/kg/jour (7 fois l’exposition à la dose maximale recommandée chez l’Homme d’après l’ASC).

Bij zowel mannelijke als vrouwelijke ratten werd een verhoogde incidentie van mammacarcinoom waargenomen bij dieren, die behandeld werden met 10 mg/kg/dag (7 keer de blootstelling bij de MRHD op basis van de AUC).


Un total de 95 patients adultes a été traité avec une dose initiale de 0,6 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel, suivie par une perfusion continue de 0,2 - 0,5mg/kg/h pendant la première heure d’administration dès que la hauteur du twitch revient à 10% ou qu’un 1 à 2 twitches apparaissent à la stimulation au train de quatre (TOF).

Een totaal van 95 volwassen patiënten werd behandeld met een initiële dosis van 0,6 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht, gevolgd door continue infusie van 0,2 – 0,5 mg/kg/uur tijdens het eerste uur van toediening, zodra de spierrespons hersteld was tot 10% of wanneer 1 tot 2 responsen op train- of- four stimulatie (TOF) aanwezig waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hauteur d’une dose ->

Date index: 2021-04-24
w