Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures ainsi qu’après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dispositif doit permettre d’atteindre un taux de réfrigération tel que la température du mélange de poissons et d’eau de mer propre ne dépasse pas 3°C six heures après le chargement ni 0°C après seize heures ainsi que permettre la surveillance et, s’il y a lieu, l’enregistrement de la température.

De met de hulp van dit systeem bereikte koeling moet waarborgen dat het mengsel van vis en schoon zeewater uiterlijk zes uur na het vullen tot 3°C en uiterlijk 16 uur na het vullen tot 0°C daalt, en de bewaking en, indien nodig, de registratie van de temperatuur mogelijk maken.


- L’application de crèmes solaires doit se faire de préférence 15 à 30 minutes avant l’exposition au soleil, et doit être renouvelée toutes les deux heures ainsi qu’après une baignade ou une sudation importante.

- Het smeren van de zonnebrandcrèmes gebeurt best 15 tot 30 minuten vóór het zonnen, en moet om de twee uur, en na zwemmen of hevig zweten, worden herhaald.


Article 4. § 1 er . Moyennant certaines réserves spécifiées ci-après en matière de qualité de soins, tant du chef des bénéficiaires que de celui dudit établissement de rééducation fonctionnelle conventionné, tout diabétique ambulatoire traité par au moins deux administrations d'insuline au cours du nycthémère, c.-à-d. une journée de 24 heures (ainsi que les autres groupes de bénéficiaires cités explicitement au § 2 du présent article) souhaitant apprendre - notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées ...[+++]

Artikel 4. § 1. Onder verder nader te specifiëren voorwaarden van kwaliteit van zorg, zowel in hoofde van de rechthebbenden zelf als in hoofde van de geconventioneerde inrichting, zijn de rechthebbenden van deze overeenkomst : alle ambulante diabetes-mellitus-patiënten die, over een etmaal (= dag van 24 uur) gespreid, met minstens twee insulinetoedieningen behandeld worden (alsmede de in § 2 van dit artikel expliciet vermelde andere groepen rechthebbenden) en die kunnen en willen leren - op basis onder meer van zelfgemeten glycemiewaarden - hun behandeling in haar diverse componenten zelf onmiddellijk aan te passen en zulks ook doen.


Ainsi, lorsque l’utilisation concomitante d’un anti H2 s’avère nécessaire, ce dernier pourra être administré approximativement 10 heures avant ou 2 heures après la prise de Tasigna.

Zodoende mag, indien het gelijktijdig gebruik van een H2-receptorantagonist noodzakelijk wordt geacht, ongeveer 10 uur voor en ongeveer 2 uur na de dosis Tasigna een H2-receptorantagonist worden toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, si cela s’avère nécessaire, un anti-acide pourra être administré approximativement 2 heures avant ou 2 heures après la prise de Tasigna.

Zodoende mag, indien noodzakelijk, ongeveer 2 uur voor en ongeveer 2 uur na de dosis Tasigna een antacide worden toegediend.


- Dans la laryngite sous-glottique aiguë (ou faux croup) chez l’enfant, une méta-analyse récente de 24 études randomisées réalisée par la Cochrane Collaboration, a montré que l’administration d’une dose unique d’un corticostéroïde (0,6 mg/kg de dexaméthasone par voie orale ou intramusculaire, ou 2 mg de budésonide en aérosol) est associée à une diminution statistiquement significative de la gravité des symptômes après 6 heures d’évolution ainsi que de la durée passée dans le service d’urgence.

- Bij acute laryngitis subglottica (pseudokroep) bij het kind toont een recente meta-analyse van 24 gerandomiseerde studies, uitgevoerd door de Cochrane Collaboration, dat een eenmalige dosis van een corticosteroïd (0,6 mg/kg dexamethason oraal of intramusculair, of 2 mg budesonide via inhalatie) de ernst van de symptomen na 6 uur, alsook de duur van het verblijf in een urgentiedienst statistisch significant vermindert.


Distribution et biotransformation Le 5-ALA est capté préférentiellement par le foie, les reins, les tissus endothéliaux et la peau, ainsi que par les gliomes malins (grade III et IV de l’OMS) où il est métabolisé en PPIX fluorescente. Le pic plasmatique de PPIX est atteint quatre heures après l’administration per os d’une dose de 20 mg/kg de masse corporelle de 5--ALA HCl.

Distributie en biotransformatie 5-ALA wordt bij voorkeur opgenomen door de lever, de nieren, endotheel en huid en door maligne gliomen (WHO-graad III en IV) en het wordt gemetaboliseerd tot fluorescent PPIX. Vier uur na orale toediening van 20 mg/kg lichaamsgewicht 5-ALA HCl wordt de maximale plasmawaarde PPIX bereikt.


Ainsi, les cliniciens devraient débuter la prophylaxie aussi tôt que possible et généralement pas plus tard que 72 heures après l’exposition à risque de transmission du VIH (SBIMC, 2010).

starten en dat over het algemeen niet later dan 72 uur na blootstelling aan het HIVoverdrachtsrisico (BVIKM, 2010).


D’une part, nous avons le formulaire de notification de naissance qui devra être transmis vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulé la naissance dans un délai de 24 heures après l’accouchement et d’autre part le formulaire des données statistiques médicales qui devra être transmis dans un délai maximal de un mois vers la Communauté dont dépend votre hôpital ainsi que vers le SPE ou le CEPIP (le formulaire médical n’est accessible qu’une fois que la notification a été valid ...[+++]

Enerzijds is er het formulier kennisgeving van geboorte dat binnen een termijn van 24 uur na de bevalling zal moeten worden verzonden naar de Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. Anderzijds is er het formulier met de medische statistische gegevens dat binnen een maximumtermijn van één maand moet worden verzonden naar de Gemeenschap waarvan uw ziekenhuis afhankelijk is, evenals naar het SPE of het CEPIP (het medische formulier is enkel beschikbaar eens de kennisgeving werd gevalideerd en opgestuurd naar de Burgerlijke Stand van de gemeente van geboorte).


Vous pouvez télécharger un fichier envoyé par vous même ou un confrère en cliquant sur l’icône (vert) . ▪Cet écran renseigne également sur la date et l’heure de l’importation du fichier CSV ainsi que sur le gestionnaire (de cercle ou de zone) qui a importé le fichier CSV. ▪Pour affiner la recherche d’un fichier CSV importé ou rejeté, vous pouvez encoder différents paramètres dans les combobox situées en haut de l’écran: le mois, l’année et le statut du fichier CSV, et après ...[+++]

U kunt ook een geïmporteerd bestand van uzelf of van een collega downloaden door te klikken op het (groene) icoon . ▪Dit scherm toont de datum en het uur waarop het CSV bestand werd opgeladen, alsook de naam ven de beheerder (van de kring of van de zone) die het bestand heeft opgeladen. ▪Om het opzoeken van een geïmporteerd of geweigerd CSV bestand te verfijnen kunt u in de combobox bovenaan het scherm de maand, het jaar en de status van het CSV bestand ingeven, en klikt u daarna op “Vernieuwen”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures ainsi qu’après ->

Date index: 2023-06-25
w