Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «heures lorsque après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après dilution La durée de stabilité chimique et physique démontrée à l’utilisation pour le médicament dilué est de 24 heures entre 2 et 8 °C et de 4 heures lorsque stocké à 25 °C.

UNa verdunning De chemische en fysische stabiliteit na verdunning is aangetoond gedurende 24 uur, indien bewaard bij 2-8°C en gedurende 4 uur, indien bewaard bij 25°C.


Après administration de doses uniques de 75 mg, la demi-vie d’élimination terminale moyenne était de 7,9 heures ; elle grimpait à 14,2 heures lorsque l’état d’équilibre était atteint par l’administration de doses quotidiennes de 75 mg pendant 7 jours au moins.

Na een eenmalige dosis van 75 mg was de gemiddelde terminale halfwaardetijd 7,9 uur; die steeg tot 14,2 uur wanneer de evenwichtstoestand werd bereikt na toediening van 75 mg/d gedurende minstens 7 dagen.


La demi-vie d’élimination de la tamsulosine chez les patients est d’environ 10 heures (lorsqu’elle est prise après un repas) et de 13 heures à l’état d’équilibre.

De eliminatiehalfwaardetijd van tamsulosine bij patiënten bedraagt ongeveer 10 uur (bij inname na een maaltijd) en 13 uur in evenwichtstoestand (steady state).


Par conséquent, les patientes doivent être à jeun depuis au moins 6 heures lorsqu’elles prennent Acide ibandronique Teva et elles doivent rester à jeun pendant 1 heure après la prise d’Acide ibandronique Teva (voir rubrique 4.2).

Daarom dienen patiënten ‘s nachts (tenminste 6 uur) te vasten vóór de inname van Ibandroninezuur Teva en te blijven vasten gedurende 1 uur na de inname van Ibandroninezuur Teva (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les concentrations plasmatiques maximales sont atteintes après 2 heures (fourchette de 1 à 4 heures) lorsqu’il est pris à jeun comme dose unique.

De maximale plasmaconcentraties worden bereikt na 2 uur (van 1 tot 4 uur) wanneer het nuchter als een enkelvoudige dosis wordt toegediend.


Après reconstitution et dilution: Après reconstitution et dilution, une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 48 heures lorsque la solution est conservée dans un réfrigérateur à 2-8°C.

Na reconstitutie en verdunning: Na reconstitutie en verdunning werd chemische en fysische in-use stabiliteit aangetoond gedurende 48 uur bij bewaring in een koelkast bij 2-8ºC.


Après reconstitution Après reconstitution, une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 24 heures lorsque la solution est conservée dans un réfrigérateur à 2-8°C.

Na reconstitutie Na reconstitutie werd chemische en fysische in-use stabiliteit aangetoond gedurende 24 uur bij bewaring in een koelkast bij 2-8ºC.


Ajouté aux solutions de perfusion suivantes : chlorure de sodium 0,45 % - 0,9 % p/v chlorure de sodium (0,18 % p/v) et glucose (4 % p/v) chlorure de sodium (0,45 % p/v) et glucose (2,5 % p/v) lactate sodique composé (solution de Hartmann), Zovirax I. V. est stable entre 15 et 25°C pendant 12 heures lorsque, après dilution, la concentration reste inférieure à 0,5 % p/v.

Toegevoegd aan de volgende infusievloeistoffen: natriumchloride 0,45 % - 0,9 % g/v; natriumchloride (0,18 % g/v) en glucose (4 % g/v) ; natriumchloride (0,45 % g/v) en glucose (2,5 % g/v) ; samengesteld Natriumlactaat (Hartmann oplossing); is Zovirax I. V. stabiel tussen 15 en 25°C gedurende 12 uren wanneer de concentratie na verdunning beneden de 0,5 % g/v blijft.


Ainsi, lorsque l’utilisation concomitante d’un anti H2 s’avère nécessaire, ce dernier pourra être administré approximativement 10 heures avant ou 2 heures après la prise de Tasigna.

Zodoende mag, indien het gelijktijdig gebruik van een H2-receptorantagonist noodzakelijk wordt geacht, ongeveer 10 uur voor en ongeveer 2 uur na de dosis Tasigna een H2-receptorantagonist worden toegediend.


La dose recommandée de Firazyr est d’une injection (3 ml, 30 mg) administrée en sous-cutané (sous la peau) dès que vous remarquez l’apparition d’une crise d’angio-œdème héréditaire (par exemple en cas d’augmentation du gonflement cutané, notamment lorsqu’il affecte le visage et le cou, ou en cas de douleur abdominale plus importante). Si vous ne ressentez aucun soulagement des symptômes 6 heures après l’injection, vous devez consulter un médecin concernant des injections supplémentaires de Fir ...[+++]

De aanbevolen dosis Firazyr is één injectie (3 ml, 30 mg) die subcutaan (onder de huid) wordt toegediend zodra u de aanval van erfelijk angio-oedeem opmerkt (bijvoorbeeld sterkere zwelling van de huid, met name van gezicht en hals, of verergering van buikpijn). Als na 6 uur geen verlichting van de verschijnselen optreedt, moet u medische hulp zoeken voor extra injecties Firazyr.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures lorsque après ->

Date index: 2022-03-23
w