Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hommes ont déjà " (Frans → Nederlands) :

Selon les textes officiels d'homologation, certains hommes ont déjà une érection suffisante pour avoir des relations sexuelles 12 minutes après avoir pris une pilule érectile.

Volgens teksten uit de officiële erkenning hebben sommige mannen al een voldoende erectie om seks te kunnen hebben 12 minuten nadat ze de erectiepil hebben ingenomen.


Ne recevront pas de lettre d’invitation de la part du CvKO, tous les hommes et toutes les femmes de 50 à 74 ans inclus domiciliés en Flandre qui ont, durant les 2 années précédant l’invitation, déjà subi un test de recherche dans les selles ou qui ont subi durant les 10 années précédant l’invitation une colonoscopie totale ou qui disposent de raisons médicales pour lesquelles

Enkel mannen en vrouwen van 50 tot en met 74 jaar woonachtig in Vlaanderen die in de afgelopen twee jaar voorafgaand aan de uitnodiging reeds een stoelgangsonderzoek hebben laten uitvoeren of de afgelopen 10 jaar een volledige coloscopie hebben gehad of een medische reden hebben waarvoor ze definitief (verwijdering colon) of tijdelijk (dikkedarmkanker, coloscopie, e.d) worden uitgesloten, ontvangen geen uitnodigingsbrief van het CvKO.


Dans la seconde branche du premier moyen, la partie requérante reproche aux dispositions attaquées de constituer une réglementation du droit de propriété, au sens de l’article 1 er du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l’homme, qui serait disproportionnée en ce qu’elles ont pour effet que la partie requérante, d’une part, ne peut plus offrir utilement ses produits d’assurance à des clients potentiels et, d’autre part, ne peut plus continuer de les offrir aux personnes qui étaient déjà assurées auprès d’e ...[+++]

In het tweede onderdeel van het eerste middel verwijt de verzoekende partij de bestreden bepalingen dat zij een onevenredige eigendomsregeling uitmaken in de zin van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, omdat zij tot gevolg hebben dat de verzoekende partij, enerzijds, haar verzekeringsproducten niet meer op een zinvolle wijze kan aanbieden aan potentiële klanten, en, anderzijds, haar aanbod niet meer kan voortzetten ten aanzien van personen die reeds bij haar waren verzekerd.


Concernant la population belge, des estimations ont pu être réalisées sur base des résultats de l’enquête de consommation alimentaire de 2004 déjà mentionnée en calculant la proportion de consommateurs de caféine qui dépassent l’apport maximal journalier de 3 et de 5,7 mg/kg/j chez les hommes et chez les femmes lorsque ceux-ci consomment des quantités complémentaires de caféine arbitrairement fixées à 60, 80, 100, 120, 140 et 160 mg de caféine.

Voor de Belgische bevolking konden schattingen worden gemaakt aan de hand van de resultaten van de bovenvermelde voedselconsumptiepeiling uit 2004 door het percentage van de cafeïneconsumenten te berekenen die de maximale dagelijkse innames van 3 en 5,7 mg/kg/dag voor volwassenen (mannen en vrouwen) overschrijden door de willekeurig op 60, 80, 100, 120, 140 en 160 mg vastgelegde bijkomende hoeveelheden cafeïne in te nemen.


Les données non cliniques issues des études conventionnelles de toxicologie aiguë, toxicologie en administration répétée et génotoxicité n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme autre que ceux déjà mentionnés dans les autres rubriques du RCP.

Preklinische date gebaseerd op conventionele studies over acute toxiciteit, herhaalde dosis toxiciteit en genotoxiciteit toonden geen andere speciale toepassing voor mensen aan, anders dan reeds opgenomen in andere secties van de SKP.


Les données non cliniques issues des études conventionnelles de toxicologie en administration unique et répétée, et de génotoxicité n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme, autres que ceux déjà mentionnés dans d’autres rubriques de ce RCP.

Niet-klinische gegevens duiden niet op een speciaal risico voor mensen. Deze gegevens zijn afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van toxiciteit bij eenmalige en herhaalde dosering, genotoxiciteit, aanvullend op wat al eerder is gemeld in andere rubrieken van deze SmPC.


Les données précliniques basées sur les études de toxicité, de génotoxicité et de carcinogénicité traditionnelles n’ont mis en évidence aucun autre risque particulier pour l’homme que ceux déjà mentionnés sous les autres rubriques de ce RCP.

Preklinische gegevens gebaseerd op conventionele studies betreffende algemene toxiciteit, genotoxiteit en carcinogeniciteit tonen geen andere bijzondere risico's aan voor de mens, dan deze reeds besproken in andere rubrieken van de SKP.


Les données non cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, de génotoxicité et de cancérogénèse n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme, outre ceux déjàcrits dans les autres rubriques du Résumé des caractéristiques du produit.

Niet-klinische gegevens duiden niet op een speciaal risico voor mensen buiten de risico’s die al in andere rubrieken van deze Samenvatting van de Productkenmerken staan beschreven. Deze gegevens zijn afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van veiligheidsfarmacologie, genotoxiciteit en carcinogeen potentieel.


Les données pré-cliniques issues des études conventionnelles de toxicologie en administration répétée, génotoxicité, carcinogénicité n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme qui n’a déjà été recensé dans le SPC. Dans les études mettant en valeur les atteintes des organes de la reproduction chez le rat, une augmentation de l’incidence des hydronéphroses avec extension pelvienne rénale a été rapportée et la létalité embryonnaire est supérieure.

Preklinische gegevens afkomstig van conventioneel onderzoek op het gebied van toxiciteit bij herhaalde dosering, genotoxiciteit, carcinogeen potentieel duiden niet op een speciaal risico voor mensen die al niet is geïdentificeerd in de SPK. In studies benadrukken schendingen van de voortplantingsorganen bij ratten, een verhoogde incidentie van hydronefrose met nier-bekken verlenging is uitgesteld en de embryonale letaliteit is ook hoger.


Les données précliniques issues des études conventionnelles de toxicologie en administration répétée/générale, génotoxicité ou cancérogénèse n’ont pas révélé pour l’homme de risque particulier qui n’ait déjà été traité dans les autres rubriques du résumé des caractéristiques du produit.

Preklinische gegevens van conventionele studies over herhaalde dosis/algemene toxiciteit, genotoxiciteit of carcinogeniciteit melden geen speciale risico’s voor de mens die niet eerder in andere rubrieken van de SPK werden toegelicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes ont déjà ->

Date index: 2022-10-07
w