Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hormis les actions et analyses figurant déjà " (Frans → Nederlands) :

Hormis les actions et analyses figurant déjà dans la rubrique «réalisations année 2010 » qu’il est prévu de poursuivre au 1 e semestre de 2011, les initiatives suivantes entre autres sont prévues pour les 6 mois à venir :

Behoudens de acties en analyses die reeds voorkomen onder de hoofding “realisaties voor het jaar 2010”, en waarvoor wordt vermeld dat ze doorlopen in het 1 ste semester van 2011, worden voor de volgende 6 maanden ondermeer volgende initiatieven voorzien :


Hormis les actions et analyses figurant déjà dans la rubrique « Bilan 2011 » qu’il est prévu de poursuivre en 2012, les initiatives suivantes, entre autres, sont prévues pour les 6 mois à venir :

Naast de acties en analyses die al in de rubriek “Balans jaar 2011” worden vermeld en die in de 2012 zullen worden voortgezet, zijn voor de volgende 6 maanden de volgende initiatieven gepland:


À part les actions et analyses figurant déjà dans la rubrique " 2009" , pour lesquelles il est indiqué qu'elles se poursuivent en 2010, les initiatives suivantes sont notamment prévues pour les 12 prochains mois :

Behoudens de acties en analyses die reeds voorkomen onder de hoofding “2009”, en waarvoor wordt vermeld dat ze doorlopen in 2010, worden voor de volgende 12 maanden ondermeer volgende initiatieven voorzien:


L’action-engagement qui figure dans l’Avenant 2009, à savoir l’information et la communication des informations nécessaires aux acteurs concernés, a déjà été réalisée pour ce groupe cible, comme mentionné dans le rapport semestriel sur l’exécution de l’Avenant.

Voor deze doelgroep werd de actie-verbintenis in de Wijzigingsclausule 2009, nl. het voorzien van de nodige informatie en communicatie ten aanzien van de betrokken actoren, reeds gerealiseerd, zoals gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule.


Tenant compte des actions et analyses déjà mentionnées sous la rubrique « bilan de l’année 2008 », les initiatives suivantes sont en outre prévues pour l’année 2009 :

Behoudens de acties en analyses die reeds voorkomen onder de hoofding “2008”, en waarvoor wordt vermeld dat ze doorlopen in 2009, worden voor het jaar 2009 ondermeer volgende initiatieven voorzien:


À cet égard, des analyses ont déjà été mentionnées qui ont été effectuées à partir des données des offices de tarification et des firmes pharmaceutiques (action-engagement 1).

Daarbij werden reeds een aantal analyses vermeld die op basis van de gegevens van de tariferingsdiensten en de farmaceutische bedrijven werden opgemaakt (actieverbintenis 1).


Sous réserve des actions et analyses déjà mentionnées sous le point « bilan 2007 », les initiatives suivantes sont entre autres prévues pour l’année 2008 :

Behoudens de acties en analyses die reeds zijn vermeld onder de hoofding “balans jaar 2007”, worden ondermeer volgende initiatieven voorzien voor het jaar 2008:


Dans certains cas, les décideurs politiques connaissent déjà les problèmes et ont déjà commandé des analyses supplémentaires pour savoir quelle action entreprendre.

In sommige gevallen zijn de beleidsmakers al op de hoogte van de problemen, en gaven ze opdracht voor aanvullende analyses om te weten welke actie ondernomen moet worden.


Ceci implique de faire figurer un diagramme de flux par groupe de produits, une analyse des dangers, un tableau synoptique de l'analyse de risque comprenant les points de contrôle critiques (PCC) et les points d'attention (PA) ainsi que les mesures de gestion et les actions correctives.

Dit impliceert de opname van een stroomdiagram per productgroep, een gevarenanalyse, een risico-analyseoverzichtstabel dat de kritische controlepunten (CCP’s) en punten van aandacht (PVA’s) bevat alsook de beheersmaatregelen en corrigerende acties.


Cette méta-analyse, qui ne figure pas dans GINA 2006, renforce les doutes quant à l’innocuité des ß2-mimétiques à longue durée d’action dans l’asthme.

Deze metaanalyse, die niet vermeld is in GINA 2006, versterkt wel de twijfels inzake de veiligheid van de langwerkende ß2-mimetica bij astma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hormis les actions et analyses figurant déjà ->

Date index: 2021-08-20
w