Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hormonal des récepteurs était inconnu » (Français → Néerlandais) :

La durée de survie jusqu'à la progression a été significativement plus longue et le taux de réponse significativement plus élevé pour le létrozole que pour le tamoxifène chez les patientes présentant des tumeurs dont le statut hormonal des récepteurs était inconnu et chez

Tijd tot progressie was significant langer en de response ratio was significant hoger voor letrozol dan voor tamoxifen bij patiënten met tumoren met een onbekende receptor status


Lors de l’analyse supplémentaire des résultats pour le sous-groupe de patientes à récepteurs œstrogéniques positifs ou de statut hormonal inconnu, le risque relatif non ajusté pour la survie globale était de 0,83 (test du log-rank : p = 0,04250), ce qui représente une réduction cliniquement et statistiquement significative de 17% du risque de décès.

In de additionele analyse van de subgroep van patiënten met een positieve of onbekende oestrogeenreceptorstatus, bedroeg de niet voor de algehele overleving gecorrigeerde hazard ratio 0,83 (log-rank test: p = 0,04250); dit betekent een klinisch en statistisch significante risicoreductie van overlijden van 17%.


Efficacité et sécurité clinique Traitement adjuvant du cancer du sein précoce Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, incluant 4724 patientes ménopausées avec un cancer du sein primaire positif au récepteur œstrogénique ou inconnu, les patientes qui étaient restées indemnes de la maladie après avoir reçu un traitement adjuvant par tamoxifène pendant 2 à 3 ans ont été randomisées pour recevoir pendant 2 à 3 ans de l’exémestane (25 mg/jour) ou du tamoxifène (20 ou 30 mg/jour) afin d’accomplir un t ...[+++]

Klinische werkzaamheid and veiligheid Adjuvante behandeling van vroege borstkanker In een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde studie die werd uitgevoerd bij 4.724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve of onbekende primaire borstkanker, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na een adjuvante behandeling met tamoxifen van 2 tot 3 jaar, gerandomiseerd naar exemestaan (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag) gedurende 2 tot 3 jaar tot een totaal van 5 jaar hormonale behandeling.


Chez les patients atteints de tumeurs avec récepteur hormonal négatif/inconnu, la réduction du risque de récidive de la maladie s’élevait à 28 % (IC à 95 % : 0,59-0,86).

Retrospectieve analyses laten voordelen zien voor alle patiënt subgroepen. Bij patiënten met hormoon receptor negatieve/onbekende tumoren was de afname in risico voor ziekte recidief 28% (95% CI: 0,59-0,86).


Traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce Lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double-aveugle, ayant recruté 4724 patientes ménopausées souffrant d’une tumeur primitive du sein à récepteurs œstrogéniques positifs ou de statut hormonal inconnu, les patientes dont la maladie n’avait pas récidivé après avoir reçu 2 à 3 ans de traitement adjuvant par du tamoxifène ont été randomisées en vue de recevoir un traitement de 3 à 2 ans par Exémestane (25 mg/jour) ou par du tamoxifène (20 ou 30 mg/jour) de manière à parv ...[+++]

Adjuvante behandeling van vroegstadium borstkanker In een multi-centre gerandomiseerde dubbelblinde studie, uitgevoerd bij 4724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve borstkanker of primaire borstkanker met onbekende receptorgevoeligheid, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na gedurende 2 tot 3 jaar tamoxifentherapie te hebben gekregen, gerandomiseerd en kregen 3 tot 2 jaar Exemestaan (25 mg per dag) of tamoxifen (20 tot 30 mg per dag) om een totale hormonale therapieduur van 5 jaar te kunnen afronden.


Chez les femmes pré-ménopausées atteintes d’un cancer du sein métastasique à récepteur hormonal positif ou inconnu, la suppression de la fonction ovarienne en association avec le tamoxifène constitue le traitement de première ligne de prédilection.

Bij premenopauzale patiënten met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker of met gemetastaseerde borstkanker met onbekende hormoonreceptor status is ovariële suppressietherapie in combinatie met tamoxifen de eerstekeuze hormonale behandeling.


Chez les femmes post-ménopauses atteintes d’un cancer du sein métastasique à récepteur hormonal positif ou inconnu, le traitement de première ligne consiste en l’administration d’inhibiteurs de l’aromatase de troisième génération (anastrozole, letrozole, exemestane) ou de tamoxifène.

Bij postmenopauzale patiënten met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker of met gemetastaseerde borstkanker met onbekende hormoonreceptor status, zijn aromatase inhibitoren van de derde generatie (anastrozol, letrozol, exemestan) of tamoxifen de eerstelijnsbehandeling.


Dans l’analyse additionnelle du sous-groupe de patientes positives pour les récepteurs œstrogéniques ou de statut inconnu, le hazard ratio non ajusté pour la survie globale était de 0,83 (test du logrank : p = 0,04250), ce qui représente une réduction statistiquement et cliniquement significative de 17 % du risque de décès.

In de bijkomende analyse voor de subgroep van patiënten met oestrogeenreceptorpositieve status of onbekende receptorgevoeligheid bedroeg de niet-bijgestelde hazard ratio voor globale overleving 0,83 (log-rank test: p=0,04250). Dit is een klinisch en statistisch significante vermindering van het overlijdensrisico met 17%.


Chez les patientes ayant des tumeurs à récepteurs hormonaux négatifs ou dont le statut est inconnu, la réduction du risque de récidive de la maladie était de 28% (IC à 95% : 0,59-0,86).

Bij patiënten met hormoonreceptornegatieve/onbekende tumoren was de verlaging in recidiefkans 28% (95% CI: 0,59-0,86).


w