Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hémorragies concentré de complexe prothrombique activé » (Français → Néerlandais) :

Les patients ne répondant pas à ce traitement reçoivent des traitements visant à enrayer les hémorragies : concentré de complexe prothrombique activé (FEIBA®), facteur VIII porcin ou du facteur VIIa recombinant (Novoseven®).

2) de inhibitoren Voor de hemofiliepatiënten A die inhibitoren hebben ontwikkeld, bestaan er “immunotolerantiebehandelingen”, die 1 tot 24 maanden en langer duren en die doeltreffend zijn voor 3 patiënten op 4. De patiënten die niet op die behandeling reageren, krijgen behandelingen toegediend om de bloedingen onder controle te krijgen: concentraat van geactiveerd prothrombinecomplex (FEIBA®), varkensfactor VIII of recombinantfactor VIIa (Novoseven®).


Si cette dose ne suffit pas à contrôler votre saignement, votre médecin pourra vous prescrire un autre médicament, tel qu’un concentré de facteur VIIa ou un concentré de complexe prothrombique activé.

Wanneer deze dosis uw bloeding niet onder controle krijgt, kan uw arts overwegen om u een tweede product, factor VIIa-concentraat of (geactiveerd) protrombinecomplexconcentraat te geven.


Toutefois, en présence d’un inhibiteur les doses nécessaires sont variables et doivent être ajustées en fonction de la réponse clinique du patient et du dosage de l’activité plasmatique du facteur VIII. Chez les patients dont le titre de l’inhibiteur est supérieur à 10 UB ou ayant une forte réponse anamnestique, l'emploi d'un concentré de complexe prothrombique activé ou d’un facteur VII activé recombinant (rFVIIa) doit être envisagé.

Maar in aanwezigheid van remmers is de vereiste dosering variabel en moet deze aangepast worden aan de hand van de klinische respons en bepaling van de plasma factor VIII-activiteit. Bij patiënten met remmertiters hoger dan 10 BU of met een te verwachten hoge respons moet het gebruik van (geactiveerd) protrombinecomplex of geactiveerd recombinant factor VII (rFVIIa) worden overwogen.


L'utilisation simultanée des concentrés de complexes prothrombiques, activés ou non, doit être évitée.

Gelijktijdig gebruik met protrombinecomplexconcentraten, geactiveerd of niet, moet worden vermeden.


Les posologies sont calculées sur la base des concentrations de facteur IX du Cofact, en raison de sa demi-vie relativement courte et de son faible rendement après perfusion comparativement aux autres facteurs de coagulation présents dans le concentré de complexe prothrombique.

De dosering is berekend op basis van de factor IX concentratie in Cofact wegens de relatief korte halfwaardetijd en lage opbrengst na infusie in vergelijking met de andere stollingfactoren in protrombinecomplex.


Il est recommandé que les patients traités régulièrement ou de façon répétitive par du concentré de complexe prothrombique de plasma humain soient correctement vaccinés contre l’hépatite A et l’hépatite.

Vaccinatie is aanbevolen (hepatitis A en B) bij patiënten die regelmatig/herhaaldelijk menselijk plasma-gederiveerde protrombinecomplexproducten krijgen.


Le calcul de la dose requise de concentré de complexe prothrombique repose sur des données issues d’études cliniques :

De berekening van de vereiste dosering van protrombinecomplexconcentraat is gebaseerd op gegevens van klinische studies:


4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Les concentrés de complexe prothrombique de plasma humain neutralisent les effets du traitement induit par les anti-vitamines K, mais aucune interaction avec d’autres médicaments n’est connue.

Menselijke protrombinecomplexproducten neutraliseren het effect van een behandeling met vitamine K antagonisten maar tot dusver zijn geen wisselwerkingen met andere geneesmiddelen bekend.


Dans ce cas, le médecin spécialiste déterminera l’option la plus adaptée : éradiquer l’inhibiteur grâce à des injections régulières de doses importantes de facteur de coagulation (traitement ITI) ou recourir à des facteurs coagulants qui court-circuitent l’effet des inhibiteurs (rFVIIa ou complexe prothrombique activé).

In dit geval zal de specialist de meest geschikte oplossing bepalen: de inhibitor uitroeien via regelmatige injecties van hoge dosissen stollingsfactor (ITI-behandeling) of kiezen voor stollingsfactoren die het effect van de inhibitoren omzeilen (rFVIIa of geactiveerd protrombinecomplex).


Chez les patients présentant une hémorragie active, l’administration de plasma frais congelé ou d’un concentré de facteurs de coagulation doit être associée à l’administration (répétée) de vitamine.

Patiënten met een actieve bloeding dienen naast (herhaalde) toediening van vitamine K eveneens fresh frozen plasma of stollingsfactoren toegediend te krijgen.


w