Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vomissements psychogènes

Traduction de «hépatique peut également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'acc ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’épirubicine est principalement métabolisée dans le foie ; toute utilisation simultanée d'un médicament affectant la fonction hépatique peut également influer sur le métabolisme ou la pharmacocinétique de l’épirubicine et, par conséquent, sur son efficacité et/ou sa toxicité.

Epirubicine wordt voornamelijk gemetaboliseerd in de lever; elke gelijktijdige medicatie die de leverfunctie beïnvloedt, kan ook het metabolisme of de farmacokinetiek van epirubicine beïnvloeden en bijgevolg de werkzaamheid en/of toxiciteit.


En cas d'utilisation concomitante de l'épirubicine et d'autres médicaments susceptibles de provoquer une insuffisance cardiaque, p.ex. des inhibiteurs calciques, la fonction cardiaque doit être surveillée pendant toute la durée du traitement. L'épirubicine est principalement métabolisée dans le foie ; chaque médicament concomitant qui affecte la fonction hépatique peut également affecter le métabolisme ou la pharmacocinétique de l'épirubicine et, par conséquent, son efficacité et/ou sa toxicité.

Epirubicine wordt voornamelijk gemetaboliseerd in de lever, elke concomitante medicatie die de leverfunctie beïnvloedt kan ook de metabolisatie en de farmacokinetische eigenschappen en bijgevolg ook de doeltreffendheid en de toxiciteit van epirubicine beïnvloeden.


Métabolisme hépatique Des interactions peuvent survenir avec les médicaments induisant les enzymes microsomales hépatiques, ce qui peut provoquer une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. la phénytoïne, les barbituriques, la primidone, la carbamazépine, la rifampicine, et éventuellement également l’oxcarbazépine, le topiramate, le felbamate et la griséofulvine et les préparations de phytothérapie contenant du ...[+++]

Levermetabolisme Er kunnen zich interacties voordoen met geneesmiddelen die microsomale leverenzymen induceren met als gevolg een verhoogde klaring van geslachtshormonen (bijv. fenitoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en middelen die sint-janskruid bevatten). Ook van hiv-proteaseremmers (bijv. ritonavir) en nietnucleoside reversetranscriptaseremmers (bijv. nevirapine en combinaties daarvan) is gerapporteerd dat ze het levermetabolisme mogelijk kunnen verhogen.


Métabolisme hépatique: des interactions peuvent survenir avec des médicaments inducteurs des enzymes microsomiaux, ce qui peut entraîner une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (p.ex. phénytoïne, barbituriques, primidone, carbamazépine, rifampicine et peut-être également oxcarbazépine, topiramate, felbamate, griséofulvine et produits à base de millepertuis).

Levermetabolisme: interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die de microsomale enzymes induceren, wat tot een toename van de klaring van geslachtshormonen kan leiden (bv. fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine, en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en producten die sint-janskruid bevatten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Métabolisme hépatique : des interactions peuvent se produire avec des médicaments qui induisent les enzymes microsomales, ce qui peut se traduire par une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. phénytoïne, barbituriques, primidone, carbamazépine, rifampicine, et peut-être également oxcarbazépine, topiramate, felbamate, griséofulvine et produits contenant du millepertuis).

Levermetabolisme: interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die de microsomale enzymes induceren, wat tot een toename van de klaring van geslachtshormonen kan leiden (bv. fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine, en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en producten die sint-janskruid bevatten.


Métabolisme hépatique: des interactions peuvent se produire avec des médicaments qui induisent les enzymes microsomales, ce qui peut se traduire par une augmentation de la clairance des hormones sexuelles (par ex. phénytoïne, barbituriques, primidone, carbamazépine, rifampicine, et peut-être également oxcarbazépine, topiramate, felbamate, griséofulvine et produits contenant du millepertuis).

Levermetabolisme: interacties kunnen optreden met geneesmiddelen die de microsomale enzymes induceren, wat tot een toename van de klaring van geslachtshormonen kan leiden (bv. fenytoïne, barbituraten, primidon, carbamazepine, rifampicine, en mogelijk ook oxcarbazepine, topiramaat, felbamaat, griseofulvine en producten die sint-janskruid bevatten.


si un membre de votre famille a présenté un angio-œdème dans le passé (étant donné que cette prédisposition peut être héréditaire) si vous souffrez d’une maladie rénale sévère et/ou devez subir une dialyse si vous souffrez d’anurie (une maladie par laquelle vous produisez moins de 100 millilitres d’urine en 24 heures) si vous souffrez d’une maladie hépatique sévère si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également mieux d’éviter Co-E ...[+++]

indien u ooit angio-oedeem heeft gehad (allergische reactie met symptomen zoals zwelling van gezicht, tong of keel, slikmoeilijkheden, netelroos en ademhalingsmoeilijkheden) na het innemen van eender welke ACE-remmer of door eender welke andere of ongekende oorzaak als één van uw bloedverwanten angio-oedeem heeft gehad (aangezien deze aanleg familiegebonden kan zijn) als u een ernstige nierziekte heeft en/of dialyse nodig heeft als u anurie heeft (een ziekte waarbij u in 24 uur minder dan 100 milliliter urine produceert) als u een ernstige leverziekte heeft als u meer dan 3 maanden zwanger bent (Het is ook beter Co-Enalapril EG te vermij ...[+++]


- L’excrétion fractionnelle du sodium (FENa) en cas de déshydratation est normalement inférieure à 1%, mais l’est également en cas d’insuffisance cardiaque, cirrhose hépatique avec ascite et ne peut être interprétée en cas d’usage de diurétiques.

- De fractionele excretie van Na (FENa) is bij dehydratie normaal verlaagd (< 1%). Dit wordt eveneens gezien bij hartfalen, levercirrose met ascites en is niet te interpreteren bij diuretica gebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hépatique peut également ->

Date index: 2024-11-06
w