Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hépatiques était généralement » (Français → Néerlandais) :

Les données de sécurité obtenues pour les deux groupes de traitement correspondaient au profil de sécurité connu du léflunomide ; toutefois, l’incidence des effets indésirables gastro-intestinaux et de l’élévation des enzymes hépatiques était généralement plus élevée chez les patients recevant la dose d’attaque de 100 mg de léflunomide.

De gegevens over de veiligheid die in beide behandelingsgroepen werden verkregen, waren consistent met het bekende veiligheidsprofiel van leflunomide, maar de incidentie van gastro-intestinale bijwerkingen en verhoogde leverenzymen was hoger bij de patiënten die de oplaaddosis van 100 mg leflunomide hadden gekregen.


Biotransformation et élimination: La clairance plasmatique totale était généralement de 1,3 l/h (coefficient de variation = 19%) et relativement plus faible que la circulation hépatique (environ 90 l/h).

Biotransformatie en eliminatie: De totale plasmaklaring was doorgaans 1,3 l/h (variatiecoëfficiënt = 19%) en is relatief geringer dan de levercirculatie (ongeveer 90 l/h).


Biotransformation et élimination: La clairance plasmatique totale était généralement de 1,3 l/h (coéfficient de variation = 19%) et relativement plus faible que la circulation hépatique (environ 90 l/h).

Biotransformatie en eliminatie: De totale plasmaklaring was doorgaans 1,3 l/h (variatiecoëfficiënt = 19%) en is relatief geringer dan de levercirculatie (ongeveer 90 l/h).


Pourcentage moyen de variation de l’ASC, la C max , la C min avec intervalles de confiance si disponibles a (mécanisme) Nelfinavir : ASC : ↑ 20% (↑ 8 to ↑ 34) C max : ↑ 21% (↑ 10 to ↑ 33) L’association a été généralement bien tolérée. Ritonavir : Matin ASC : ↑ 18% (↑ 6 to ↑ 33) Soir ASC : ↔ Matin C max : ↑ 24% (↑ 12 to ↑ 38) Soir C max : ↔ Matin C min : ↑ 42% (↑ 9 to ↑ 86) b Soir C min : ↑ 24% (↑ 3 to ↑ 50) b Efavirenz : ASC : ↑ 21% (↑ 10 to ↑ 34) C max : ↑ 14% (↑ 4 to ↑ 26) C min : ↑ 25% (↑ 7 to ↑ 46) b (inhibition du métabolisme oxydatif médié par les CYP) L’administration d’éfavirenz et de ritonavir, 500 mg ou 600 mg deux fois pa ...[+++]

Effecten op geneesmiddelconcentraties Gemiddelde procentuele verandering in AUC, C max , C min met betrouwbaarheidsintervallen waar deze beschikbaar zijn a (mechanisme) Ritonavir: Ochtend-AUC: ↑ 18 % (↑ 6 tot ↑ 33) Avond-AUC: ↔ Ochtend-C max : ↑ 24 % (↑ 12 tot ↑ 38) Avond-C max : ↔ Ochtend-C min : ↑ 42 % (↑ 9 tot ↑ 86) b Avond-C min : ↑ 24 % (↑ 3 tot ↑ 50) b Efavirenz: AUC: ↑ 21 % (↑ 10 tot ↑ 34) C max : ↑ 14 % (↑ 4 tot ↑ 26) C min : ↑ 25 % (↑ 7 tot ↑ 46) b (remming van door CYP gemedieerd oxidatief metabolisme) Als efavirenz werd gegeven met ritonavir 500 mg of 600 mg 2 dd, werd de combinatie niet goed verdragen (bijvoorbeeld duizeligheid, misselijkheid, paresthesie en verhoogde leverenzymen kwamen voor) ...[+++]


Le taux de mortalité cumulé au cours de l'étude était de 23% (23/102) et les causes de décès étaient généralement liées à la fonction hépatique, comme attendu dans cette population de patients.

Het cumulatieve sterftecijfer tijdens de studie was 23% (23/102) en de doodsoorzaken waren in het algemeen gerelateerd aan de lever, zoals verwacht bij deze populatie.


En général, la survenue d’événements hépatiques de grade ≥ 3 n’était pas associée à une détérioration de l’état clinique. Les valeurs de suivi ultérieures tendaient à montrer une amélioration à des intervalles autorisant le patient à continuer l’étude et à continuer à recevoir le traitement de l’étude à la même dose ou à une dose réduite.

De hepatische voorvallen van graad ≥ 3 waren over het algemeen niet geassocieerd met een slechte klinische uitkomst; daaropvolgende follow-upwaarden hadden de neiging verbetering te vertonen naar een bereik waardoor de patiënt in het onderzoek kon blijven en studiemedicatie kon blijven ontvangen met dezelfde of een verlaagde dosis.


Dans de très rares cas, une insuffisance hépatique d'issue fatale a été signalée ; elle était généralement associée à la présence de maladies sous-jacentes graves et/ou à la prise concomitante d'autres médicaments (voir rubrique 4.4).

In zeer zeldzame gevallen werd leverfalen met fatale gevolgen gemeld en meestal in verband gebracht met ernstige onderliggende aandoeningen en/of concomitante medicatie (zie rubriek 4.4).


Mis à part les cas liés à une administration continue et prolongée du citrate de clomifène ou ceux associés à une maladie hépatique indépendante, la rétention induite par le citrate de clomifène était en général minime.

Behalve de gevallen, die te wijten waren aan een continue en langdurige toediening van clomifeencitraat of aan de gevallen geassocieerd aan een bestaande leveraandoening, was de door clomifeencitraat geïnduceerde retentie doorgaans miniem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hépatiques était généralement ->

Date index: 2022-04-20
w