Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hôpital varie également entre " (Frans → Nederlands) :

Pour les femmes de plus de 60 ans, le taux dÊattribution des aminosides par hôpital varie également entre 0% et 100% et est en moyenne de 18.1% (écart-type=24.4 ; Q1=0 ; médiane=10 ; Q3= 30).

Pour les femmes de plus de 60 ans, le taux dÊattribution des aminosiden par hôpital varie également entre 0% et 100% et est en moyenne de 18.1% (écart-type=24.4 ; Q1=0 ; médiane=10 ; Q3= 30).


Le nombre d’éléments cités dans les différentes catégories varie également fortement d’un hôpital à l’autre, allant de quelques-uns jusqu’à 14 éléments.

Het aantal elementen dat in de verschillende categorieën wordt vermeld, varieert ook sterk per ziekenhuis, van geen enkel tot 14 elementen.


Il est clair que si la vitesse de comptabilisation varie également entre les arrondissements, le résultat d’une comparaison régionale sera faussé pour ces groupes de dépenses.

Het is duidelijk dat als de snelheid van het inboeken eveneens schommelt tussen de arrondissementen, dan zal het resultaat van een regionale vergelijking onjuist worden weergegeven voor deze groepen van uitgaven.


Les résultats positifs étant suivis d’examens complémentaires, la probabilité de subir une biopsie (sans spécification du type de biopsie) est de 0.93% aux USA entre 40 et 49 ans mais cette proportion varie également selon les pays.

Aangezien een vals positief resultaat doorgaans wordt gevolgd door bijkomende onderzoeken, is de kans om een biopsie te ondergaan (zonder dat gespecificeerd werd welk type biopsie) 0.93 % in de Verenigde Staten tussen 40 en 49 jaar maar deze kans verschilt ook per land.


Enfin, il y a également une possibilité de substitution entre médicaments à l’hôpital et en hôpital de jour.

Tenslotte is het eveneens mogelijk om te substitueren tussen geneesmiddelen in het ziekenhuis en in het dagziekenhuis.


Ces résultats sont parfois publiés sur les sites officiels (par ex en Suède), et peuvent servir au benchmarking entre régions ou entre hôpitaux (avec mention du nom de l’hôpital). Enfin, il est intéressant de souligner que, dans les 6 pays/régions étudiés, les organisations professionnelles ont développé des guidelines pour l’organisation des unités neuro-vasculaires, comme c’est également le cas en Belgique.

Deze resultaten worden soms gepubliceerd op officiële websites (bijvoorbeeld in Zweden), en kunnen gebruikt worden voor benchmarking tussen regio's of tussen ziekenhuizen (met vermelding van de naam van het ziekenhuis) Tot slot is het interessant om te benadrukken dat in de 6 onderzochte landen/regio's de beroepsorganisaties richtlijnen hebben uitgewerkt voor het organiseren van stroke units; ook in België is dit het geval.


L’analyse de la part de séjours pour chimiothérapie dans le nombre total de séjours en services D, présentée dans le graphique 10, montre que cette part varie entre 5 et 25 %, à l’exception de l’hôpital concerné qui avait une part de 50 %, ce qui confirme sa spécialisation en oncologie.

De analyse van het aandeel van de chemotherapieverblijven in totale aantal D-verblijven weergegeven in grafiek 10 toont dat het aandeel varieert tussen 5 en 25%, uitgezonderd voor het betrokken ziekenhuis dat een aandeel van 50% had, hetgeen de specialisatie in de oncologie bevestigde.


Les IN étant plus fréquentes chez les patients qui sont également susceptibles de séjourner plus longuement à l’hôpital, les méthodes comparatives ont en commun une caractéristique : plus le nombre de variables pertinentes sont appariées ou ajustées, plus la différence de durées de séjour s’amenuise entre les patients indemnes e ...[+++]

Gezien NIs meer voorkomen bij patiënten die op zich meer kans hebben op een verlengd ziekenhuisverblijf, zien we bij vergelijkende methoden steeds hetzelfde fenomeen: hoe meer variabelen gebruikt worden voor “matching” of correctie in het model, des te kleiner het verschil wordt tussen de patiënten met en zonder NI. Naarmate het aantal matching variabelen stijgt, wordt het in de realiteit echter al snel moeilijk om matching controlepatiënten te vinden.


Par ailleurs, le choix entre IRM ou CT-scan ne peut se traduire par une quelconque différence financière pour le médecin prescripteur, le radiologue ou l’hôpital. Le radiologue devrait également être plus étroitement impliqué dans la décision de réaliser ou non un examen et dans le choix de la technique la plus adaptée.

Daarnaast mag de keuze voor een MRI of CT-scan geen financieel verschil maken voor de voorschrijvende arts, de radioloog of het ziekenhuis, en zou de radioloog meer inspraak moeten krijgen bij de beslissing om al dan niet beeldvorming te gebruiken en bij de keuze van de meest geschikte techniek.


Ces règles jouent également un rôle pour la possibilité de cumul entre la facturation d’une hospitalisation classique et d’un forfait de l’article 4 (hôpital de jour) – voir plus loin : art. 4, §.

Deze regels spelen eveneens een rol voor de mogelijkheid tot cumul tussen de facturatie van een klassieke opneming en van een forfait van artikel 4 (dagziekenhuis) – Zie verder: art. 4, §.


w