Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "icc était également significativement réduit " (Frans → Nederlands) :

Le critère composite de mortalité toutes causes ou première hospitalisation pour ICC était également significativement réduit avec le candésartan, RR 0,87 (IC à 95% 0,78 à 0,98, p=0,021).

Het samengestelde eindpunt van de mortaliteit door alle oorzaken of een eerste opname wegens CHF was ook significant verminderd met candesartan (HR 0,87, 95% BI 0,78-0,98, p = 0,021).


Le critère d'évaluation composite de mortalité totale ou première hospitalisation consécutive à l’insuffisance cardiaque chronique était également significativement réduit avec le candésartan HR 0,80 (IC à 95 % : 0,70 à 0,92 ; p=0,001).

Het samengestelde eindpunt van totale mortaliteit of eerste hospitalisatie ten gevolg van chronisch hartfalen was ook significant verminderd met candesartan HR 0,80 (95% CI 0,70 tot 0,92, p=0,001).


Dans l’étude CHARM-Added, le critère d’évaluation combiné associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo (RR: 0,85; IC à 95%: 0,75 à 0,96; p = 0,011).

In CHARM-Added was het gecombineerde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie voor CHF significant verlaagd met candesartan in vergelijking met placebo (HR 0,85, 95% BI: 0,75-0,96, p=0,011).


Dans l'étude CHARM-Alternative, le critère principal composite de mortalité cardio-vasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, risque relatif RR 0,77 (IC 95% de 0,67 à 0,89, p< 0,001).

Bij CHARM-Alternative was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie ten gevolge van chronisch hartfalen significant verminderd met candesartan vergeleken met placebo, hazard ratio (HR) 0,77 (95% CI: 0,67-0,89, p< 0,001).


Dans l'étude CHARM-Alternative, le critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, rapport de risque (RR): 0,77 (IC à 95 %: de 0,67 à 0,89; p< 0,001).

In CHARM-Alternative was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname wegens CHF significant afgenomen met candesartan in vergelijking met placebo, hazard ratio (HR) 0,77 (95% BI 0,67-0,89, p < 0,001).


Dans l'étude CHARM-Added, le critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, RR: 0,85 (IC à 95 %: de 0,75 à 0,96; p=0,011).

In CHARM-Added was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname door CHF significant afgenomen met candesartan in vergelijking met placebo, HR 0,85 (95% BI 0,75-0,96, p = 0,011).


Dans le groupe atorvastatine, le LDL-C a été réduit à un taux moyen de 2,04 mmol/l ± 0,8 (78,9 mg/dl ± 30) par rapport aux valeurs de base de 3,89 mmol/l ± 0,7 (150 mg/dl ± 28) et dans le groupe pravastatine, le LDL-C a été réduit à un taux moyen de 2,85 mmol/l ± 0,7 (110 mg/dl ± 26) par rapport aux valeurs de base de 3,89 mmol/l ± 0,7 (150 mg/dl ± 26) (p< 0,0001). L’atorvastatine a également significativement r ...[+++]

In de atorvastatinegroep werd het LDL-C gereduceerd tot een gemiddelde van 2,04 mmol/l ± 0,8 (78,9 mg/dl ± 30) vanaf de basiswaarde 3,89 mmol/l ± 0,7 (150 mg/dl ± 28) en in de pravastatinegroep werd LDL-C gereduceerd tot een gemiddelde van


Le taux de RMM à 12 mois, était également significativement supérieur pour le nilotinib à 400 mg deux fois par jour par comparaison à l’imatinib 400 mg une fois par jour (42,7 % versus 22,3 %, p< 0,0001).

Het percentage MMR na 12 maanden was ook statistisch significant hoger voor nilotinib 400 mg tweemaal daags vergeleken met imatinib 400 mg eenmaal daags (42,7% versus 22,3%, p< 0,0001).


Dans l’étude PFPI-004, la baisse du pourcentage de la valeur prédite de la CVF entre les valeurs à l’inclusion et à la semaine 72 de traitement était significativement réduite dans le groupe de patients ayant reçu Esbriet (N = 174), par comparaison avec les patients ayant reçu le placebo (N = 174 ; p = 0,001, ANCOVA de rangs).

In onderzoek PIPF-004 was de daling van het percentage van de voorspelde waarde voor FVC vanaf baseline bij patiënten die met Esbriet werden behandeld (N=174), bij week 72 van de behandeling significant lager dan bij patiënten die placebo kregen (N=174; p=0,001, rang-Ancova).


La fréquence des cas d’aggravation clinique, définie selon le critère composite incluant la survenue d’un épisode de progression des symptômes ou l’hospitalisation pour HTAP ou le décès, était significativement réduite dans le groupe traité par bosentan comparativement au placebo : réduction du risque relatif 77%, IC 95 % 20%-94%, p=0 ,0114.

Een mindere mate van klinische verslechtering, bepaald aan de hand van de symptomatische progressie, ziekenhuisopname voor PAH en overlijden, ten opzichte van de placebogroep (proportionele risicoverlaging van 77%, 95%, CI 20%-94%, p = 0,0114), werd in verband gebracht met de behandeling met bosentan.


w