Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soins et examens immédiatement après l'accouchement
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "immédiatement la transplantation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat

problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten


Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne étrangère à son entourage immédiat

problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand buiten naaste kring van verwanten


Autres difficultés liées à l'entourage immédiat, y compris la situation familiale

overige problemen verband houdend met naaste kring van verwanten, inclusief gezinsomstandigheden


Soins et examens immédiatement après l'accouchement

zorg en onderzoek onmiddellijk na bevalling


Choc (immédiat) (retardé) faisant suite à un traumatisme

shock (onmiddellijk)(vertraagd) na trauma


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Autres difficultés précisées liées à l'entourage immédiat

overige gespecificeerde problemen verband houdend met naaste kring van verwanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la période suivant immédiatement la transplantation (< 40 jours après transplantation), les patients transplantés rénaux, cardiaques et hépatiques avaient une AUC du MPA environ 30 % inférieure et une Cmax environ 40 % inférieure comparé à la période lointaine après transplantation (3

In de vroege posttransplantatieperiode (< 40 dagen na transplantatie) waren bij nier-, hart- en levertransplantatiepatiënten de gemiddelde MPA-AUC’s ongeveer 30 % lager en de C max ongeveer 40 % lager in vergelijking met de late posttransplantatieperiode (3-6 maanden na transplantatie).


Au cours de la période qui suit immédiatement la transplantation (< 40 jours après la greffe), les patients transplantés rénaux, cardiaques et hépatiques présentaient des AUC moyennes du MPA environ 30 % plus faibles et des Cmax du MPA environ 40 % plus faibles que les valeurs observées au cours de la période tardive après la transplantation (de 3 à 6 mois après la greffe).

Kort na de transplantatie (< 40 dagen na transplantatie) waren de gemiddelde AUC’s van MPA na nier-, hart- of levertransplantatie ongeveer 30% lager en was de C max ongeveer 40% lager dan later na de transplantatie (3-6 maanden na de transplantatie).


Utilisation en cas d'insuffisance rénale : Chez les patients ayant subi une transplantation rénale atteints d'une insuffisance rénale chronique grave (taux de filtration glomérulaire < 25 ml/min/1,73 m²), en dehors de la période suivant immédiatement la transplantation, les doses supérieures à 1 g administrées deux fois par jour devront être évitées.

Gebruik bij gestoorde nierfunctie: Bij niertransplantatiepatiënten met ernstige chronisch gestoorde nierfunctie (glomerulaire filtratiesnelheid < 25 ml/min/1,73 m 2 ) dienen, met uitzondering van de periode onmiddellijk na de transplantatie, doses hoger dan 1 g tweemaal daags te worden vermeden.


La clairance de la créatinine doit être fréquemment contrôlée, en particulier lors des périodes de modification rapide de la fonction rénale, par exemple immédiatement après transplantation rénale ou prise du greffon.

De creatinineklaring moet frequent worden gecontroleerd, zeker gedurende de perioden dat de nierfunctie snel verandert, zoals bijvoorbeeld onmiddellijk na niertransplantatie of -implantatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la transplantation de telles greffes complexes composites doit se faire le plus rapidement possible dans les heures qui suivent immédiatement le prélèvement; il s’agit par ailleurs d’une transplantation vascularisée d’un matériel corporel humain vivant, par opposition aux tissus; dans les suites de la transplantation, ces greffons se comporteront comme des organes (phénomène de rejet).

- De transplantatie van dit soort complexe samengestelde greffes moet zo snel mogelijk, binnen de enkele uren na de wegneming gebeuren; het gaat overigens om een gevasculariseerde transplantatie van levend menselijk lichaamsmateriaal, dit in tegenstelling tot weefsels. Na de transplantatie zullen deze enten zich gedragen zoals organen (afstotingsverschijnselen).


Lorsque les hépatocytes sont isolés du tissu hépatique en vue de transplanter la suspension immédiatement, les tests sérologiques obligatoires de dépistage infectieux de même que les tests bactériologiques et mycologiques doivent être immédiatement réalisés.

Wanneer hepatocyten uit leverweefsel worden geïsoleerd met als doel de suspensie onmiddellijk te transplanteren dienen de vereiste serologische testen voor infectieopsporing alsook de bacteriologische en mycologische testen onmiddellijk te worden uitgevoerd.


La DGF fait référence à un rein qui ne fonctionne pas correctement immédiatement après la transplantation.

In geval van DGF werkt de nier niet goed vlak na de transplantatie.


Ciprofloxacine et amoxicilline plus acide clavulanique : Des diminutions d’environ 50% des concentrations minimales pré-dose du MPA ont été rapportées chez des patients transplantés rénaux dans les jours suivant immédiatement le commencement du traitement par ciprofloxacine ou amoxicilline orale plus acide clavulanique.

Ciprofloxacine en amoxicilline met clavulaanzuur: In de dagen onmiddellijk na de start van orale ciprofloxacine en amoxicilline met clavulaanzuur is een afname van de dalspiegel MPA van ongeveer 50% gemeld bij niertransplantatiepatiënten.


Utilisation en cas d'insuffisance rénale : chez les transplantés rénaux atteints d'insuffisance rénale chronique sévère (débit de filtration glomérulaire < 25 ml.min -1 .1,73 m -2 ), il convient d'éviter d'administrer des doses supérieures à 1 g de CellCept deux fois par jour, en dehors de la période immédiatement postérieure à la greffe.

Toepassing bij gestoorde nierfunctie: bij niertransplantatiepatiënten met ernstige chronisch gestoorde nierfunctie (glomerulaire filtratiesnelheid < 25 mlmin -1 1.73 m -2 ) dienen, met uitzondering van de periode onmiddellijk na de transplantatie, doses hoger dan tweemaal daags 1 g te worden vermeden.


La clairance de la créatinine doit être contrôlée fréquemment, en particulier pendant les périodes où la fonction rénale change rapidement, c’est-à-dire immédiatement après la transplantation rénale ou la prise de la greffe.

De creatinineklaring moet vaak worden gecontroleerd, vooral tijdens perioden waarin de nierfunctie snel verandert, bv. onmiddellijk na niertransplantatie of inplanting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immédiatement la transplantation ->

Date index: 2024-12-17
w