Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immédiatement si une réaction anaphylactique devrait se produire " (Frans → Nederlands) :

Le médecin doit être prêt à agir immédiatement si une réaction anaphylactique devrait se produire après injection de Synacthen.

De arts moet in elk geval voorbereid zijn op de onmiddellijke aanpak van gelijk welke anafylactische reactie die zou kunnen optreden na een Synacthen injectie.


Si une réaction anaphylactique devait se produire, il faut immédiatement administrer de l’épinéphrine (0,3

Moest er zich een ernstige anafylactische reactie voordoen, moet men onmiddellijk epinefrine toedienen (intramusculair 0,3 – 0,5 ml van een 1mg/ml waterige oplossing).


Chez les patients qui ont présenté une réaction atypique lors d'une administration antérieure de sang ou de produits sanguins, une réaction anaphylactique peut se produire.

Bij patiënten die bij eerder gebruik van bloed of bloedproducten een atypische reactie vertoonden, kan een anafylactische reactie optreden.


Peau et muqueuses: des réactions de type allergiques, comme rash cutané, un œdème de la langue/des lèvres/du visage, urticaire, laryngospasme et des réactions anaphylactiques peuvent se produire.

Huid en slijmvliezen: reacties van het allergische type, zoals huidrash, oedeem van de tong/de lippen/het gezicht, urticaria, laryngospasme en anafylactische reacties kunnen optreden.


Désensibilisation: Des réactions anaphylactiques peuvent se produire chez les patients suivant un traitement de désensibilisation avec du venins d’abeille ou de guêpe et traités par un IEC. Le cilazapril doit être arrêté avant de commencer la désensibilisation, et ne doit pas être remplacé par un β- bloquant.

Desensibilisatie: Anafylactische reacties kunnen voorkomen bij patiënten die een desensibilisatiekuur ondergaan met wespen- of bijengif terwijl zij behandeld worden met ACE-remmers. De behandeling met cilazapril moet daarom onderbroken worden vóór het begin van de desensibilisatiekuur, en moet niet vervangen worden door een bètablokker.


Pendant ou peu après une perfusion rapide, des réactions anaphylactiques peuvent se produire.

Tijdens of kort na een snelle infusie kunnen er anafylactische reacties optreden.


angio-œdème (réaction allergique avec gonflement du visage, des lèvres, de la langue et/ou de la gorge pouvant provoquer des difficultés respiratoires ou de déglutition qui peuvent être suffisamment graves pour nécessiter un avis médical immédiat)/ réactions anaphylactiques/anaphylactoïdes y compris choc (réaction allergique sévère qui nécessite un avis médical immédiat),

angio-oedeem (een allergische reactie met zwelling van gezicht, lippen, tong en/of keel die moeilijk ademen of slikken kan veroorzaken en die zo ernstig kan zijn dat medische zorg direct nodig is)/anafylactische/anafylactoïde reactie waaronder shock (een ernstige allergische reactie waarvoor medische zorg direct nodig is)


Si des réactions allergiques (réactions anaphylactiques) soudaines et graves surviennent (très rare), l'injection doit être immédiatement interrompue.

Als zich ernstige, plotseling optredende allergische reacties (anafylactische reacties) voordoen (komen zeer zelden voor), moet u de toediening onmiddellijk stoppen.


Dans de très rares cas, des réactions de type anaphylactique peuvent se produire après l’administration du produit.

In zeer zeldzame gevallen kunnen er anafylactische reacties optreden na toediening van het product.


En cas de réactions anaphylactiques ou d’hypersensibilité sévère, un arrêt immédiat de la perfusion de Myozyme doit être envisagé et un traitement médical adéquat doit être initié.

Als zich ernstige overgevoeligheid of anafylactische reacties voordoen, dient de onmiddellijke beëindiging van de infusie met Myozyme overwogen te worden en dient een geschikte medische behandeling ingezet te worden.


w