Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "implants ce rapport doit contenir une proposition " (Frans → Nederlands) :

8.2 Après 2 ans, la Commission Peer Review endoprothèses doit rédiger un rapport final sur base des données collectées (de même que la littérature scientifique) en collaboration avec le groupe de travail " Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire" du Conseil technique des implants au profit du Conseil technique des implants. Ce rapport doit contenir une proposition pour un ...[+++]

8.2 Na 2 jaar moet de Commissie Peer Review “endoprothesen” in samenwerking met de werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten op basis van de verzamelde gegevens (alsmede van de wetenschappelijke literatuur ter zake) een eindrapport opstellen dat naast een voorstel voor definitieve regeling minstens de hieronder vermelde gegevens omvat:


Le rapport final doit également contenir une proposition de règlement définitif.

Het eindrapport moet tevens een voorstel van een definitieve regeling bevatten.


Etant donné que l’étude doit contenir des propositions concrètes de mesures dans le cadre de l’assurance soins de santé obligatoire, l’étude sera exécutée sous la surveillance de la CNDM et en collaboration directe avec les organes composés de la CNDM.

Gezien de studie concrete voorstellen moet omvatten voor maatregelen binnen de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zal de studie gevoerd worden onder toezicht van de NCTZ en in directe samenwerking met de samenstellende organen van de NCTZ.


La proposition de modification doit contenir des informations sur la classification et l'étiquetage actuels, sur les modifications proposées et sur ce à quoi devraient ressembler la nouvelle classification et le nouvel étiquetage.

Het voorstel voor wijziging dient informatie te bevatten over de huidige indeling en etikettering, de voorgestelde wijzigingen en hoe de nieuwe indeling en etikettering er zou uitzien.


Avant l’expiration de la période d’évaluation, dès le début de la cinquième année, les chirurgiens cardiaques de chaque centre de transplantation cardiaque agréé représentés au Conseil d’accord doivent en collaboration avec le groupe de travail " Chirurgie thoracique et cardiologie, chirurgie vasculaire" du Conseil technique des implants sur base des données collectées (ainsi que de la littérature scientifique s’y rapportant) rédiger un rapp ...[+++]

Voor het verstrijken van de evaluatieperiode, bij het begin van het vijfde jaar, moeten de in de Akkoordraad vertegenwoordigde hartchirurgen van elk erkend harttransplantatiecentrum in samenwerking met de werkgroep “Heelkunde op de thorax en cardiologie, bloedvatenheelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten op basis van de verzamelde gegevens (alsmede van de wetenschappelijke literatuur ter zake) een eindrapport opstellen dat minst ...[+++]


Une proposition de règlement définitif doit également être soumise au Conseil technique des implants qui, le cas échéant, élaborera sur cette base un règlement définitif.

Een voorstel van definitieve regeling dient eveneens aan de Technische Raad voor Implantaten te worden voorgelegd, die desgevallend op basis daarvan een definitieve regeling zal uitwerken.


Au vu de l’entrée en vigueur des prestations relatives aux implants de la colonne vertébrale le 1 er février 2011 ainsi que de la proposition pour laisser entrer en vigueur les prestations concernant la stabilisation dynamique avec effet rétroactif au 1 er février 2011, la règle du plafond de la marge de délivrance pour les prestations de la colonne doit être comp ...[+++]

Gezien de inwerkingtreding van de verstrekkingen inzake de implantaten van de wervelkolom op 1 februari 2011 alsook het voorstel om de verstrekkingen inzake dynamische stabilisatie retroactief naar 1 februari 2011 in voege te laten gaan, wordt de regel van het grensbedrag van de afleveringsmarge voor de verstrekkingen betreffende de implantaten van de wervelkolom aangevuld met de verstrekkingen inzake de dynamische stabilisatie.


Le dossier du patient doit contenir une copie de l’électrocardiogramme (ECG) justifiant l’indication pour le premier implant.

Het dossier van de patiënt moet een kopie bevatten van het ECG (electrocardiogram) dat de indicatie voor de eerste implantatie verantwoordt.


Cette proposition doit être conforme aux passages pertinents des points 1, 2 et 3 de l'annexe I du règlement 1907/2006 (REACH) et à la partie B du point 7 (Format du rapport sur la sécurité chimique) de cette même annexe.

Dit voorstel dient conform te zijn met de relevante stukken uit punt 1, 2 en 3 van bijlage I van Verordening 1907/2006 (REACH) en met Deel B van punt 7 (Indeling van het Chemische Veiligheidsrapport) van dezelfde bijlage.


- Un téléphone mobile (GSM) doit toujours être tenu à une distance minimale de 15 centimètres par rapport à tout dispositif électronique implanté, tel que, notamment, stimulateur (pace maker) ou défibrillateur cardiaque.

- Een mobiel telefoontoestel (GSM) moet steeds op een minimumafstand van 15 centimeter gehouden worden van alle geïmplanteerde elektronische apparatuur, zoals onder andere pacemakers of hartdefibrillators.


w