Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inami service soins de santé section dossiers " (Frans → Nederlands) :

INAMI Service soins de santé Section dossiers individuels : sages-femmes Avenue de Tervueren 211 B - 1150 Bruxelles

RIZIV Dienst voor geneeskundige verzorging Afdeling individuele dossiers : vroedvrouwen Tervuerenlaan 211 B - 1150 Brussel


INAMI Service soins de santé Section dossiers individuels : sages-femmes Avenue de Tervueren 211 B - 1150 Bruxelles

RIZIV Dienst voor geneeskundige verzorging Afdeling individuele dossiers : vroedvrouwen Tervuerenlaan 211 B - 1150 Brussel


INAMI Service soins de santé Section dossiers individuels : accoucheuses Avenue de Tervueren 211 B - 1150 Bruxelles

RIZIV Dienst voor geneeskundige verzorging Afdeling individuele dossiers : vroedvrouwen Tervuerenlaan 211 B - 1150 Brussel


En pratique, c’est l’administration (la section Accréditation du Service des soins de santé de l’INAMI) qui prépare les dossiers des dispensateurs de soins accrédités ou à accréditer et les soumet pour approbation ou refus au Groupe de direction.

Concreet is het de administratie (de afdeling Accreditering van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV) die de dossiers voorbereidt van de geaccrediteerde of te accrediteren zorgverleners en legt deze die ter goedkeuring of weigering voor aan de stuurgroep.


l’INAMI, Service des soins de santé tant du Secteur des maisons de repos, et sa section des soins alternatifs (protocole d’accord n°3, 3 e avenant) que de la section scientifique de l’Observatoire des maladies chroniques (ancien Comité scientifique des maladies chroniques) le SPF Santé publique, DG Organisation des Établissements de Soins, cellule Acute, Chronische en Ouderenzorg/Soins Aigus, Chroniques et Personnes Agées.

het RIZIV, dienst Gezondheidszorg, zowel van de rusthuizensector, en zijn afdeling alternatieve zorg (protocolakkoord nr. 3, 3e bijakte) als van de wetenschappelijke afdeling van het Observatorium van de chronische ziekten (voorheen het Wetenschappelijk Comité voor de chronische ziekten). de FOD Volksgezondheid, DG Organisatie van de Gezondheidszorgvoorzieningen, cel Acute, Chronische en Ouderenzorg.


Cette demande est adressée à l’INAMI, Service des soins de santé, direction dossiers individuels – section praticiens de l’art infirmier, avenue de Tervuren 211, 1150 Bruxelles.

Deze aanvraag wordt gericht aan het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, directie individuele dossiers – sectie verpleegkundigen, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Il envoie alors à l’INAMI, au Service des soins de santé, direction des dossiers individuels – section praticiens de l’art infirmier, Avenue de Tervuren 211 à 1150 Bruxelles, les pièces justificatives des heures suivies.

Daartoe stuurt hij de bewijsstukken van de gevolgde uren naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, directie individuele dossiers – sectie verpleegkundigen, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Monsieur DELAHAYE (Conseiller général du Service des soins de santé de l'INAMI) et Monsieur PRAET (Directeur général du Service des soins de santé de l'INAMI) ont fait savoir aux Conseils provinciaux et au Conseil national qu'en application de l'arrêté royal du 8 août 1997, la communication de sanctions prises, entre autres, contre des médecins, devait se faire, à dater ...[+++]

de heer DELAHAYE (adviseur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv) en de heer PRAET (directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv) van de Dienst voor geneeskundige verzorging schreven de provinciale raden en de Nationale Raad aan om te melden dat, in toepassing van het K.B. van 8 augustus 1997, vanaf 21 oktober 1997 de mededeling van sancties genomen tegen onder meer artsen moet gedaan worden aan de geneesheer-directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle (en niet meer aan de Dienst voor geneeskundige verzorging);


Afin d'éviter que les mutualités ne remboursent des soins qui auraient été éventuellement prestés illégalement, le Ministre des Affaires sociales demande au Conseil national d'examiner la possibilité de communiquer au Service des soins de santé de l'INAMI toute modification apportée au dossier personnel des médecins, en ce qui concerne le droit d'exercer l'art de guérir.

Om te voorkomen dat door de ziekenfondsen onwettig verrichte verstrekkingen worden uitgekeerd, vraagt de Minister van Sociale Zaken aan de Nationale Raad de mogelijkheid te willen onderzoeken om in het vervolg de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV in kennis te stellen van elke wijziging in het persoonlijke dossier van de artsen aangaande het recht tot uitoefening van de geneeskunde.


Les dossiers de demande de reconnaissance des diplômes doivent être envoyés directement au Service agrément des professionnels des soins de santé du service public fédéral (SPF) Santé publique 2.

De dossiers voor het aanvragen van de erkenning van de diploma's dienen rechtstreeks te worden gestuurd naar de Dienst erkenning van de gezondheidszorgberoepen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inami service soins de santé section dossiers ->

Date index: 2021-05-28
w