Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
Incapable d'expectorer
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de gérer la médication
Incapable de tousser
Incapable de tousser volontairement
Patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits

Traduction de «incapable d’exercer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le médecin estime que le patient est incapable d’exercer ses droits de patient lui-même, il n’a toutefois pas le choix de décider de la personne qui représentera le patient.

Indien de arts meent dat de patiënt onbekwaam is om zijn patiëntenrechten zelf uit te oefenen heeft hij evenwel niet het recht te kiezen welke persoon de patiënt zal vertegenwoordigen.


Qui représente le patient si celui-ci est mineur ou incapable d’exercer ses droits lui-même ?

Wie vertegenwoordigt de patiënt in geval van minderjarigheid of bij het onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen?


Patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits

Patiënt in onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen


- résidents (les personnes inscrites au Registre national des personnes physiques qui, en raison de leur état de santé, sont reconnues incapables d’exercer un travail lucratif) et âgés de 65 ans au moins ;

- residenten (de personen die in het Rijksregister van de natuurlijke personen zijn ingeschreven en wegens hun gezondheidstoestand als ongeschikt zijn erkend om arbeid ter verkrijging van inkomen te verrichten) en minstens 65 jaar zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est que dans l'hypothèse exceptionnelle où le patient est incapable d'exercer lui-même ses droits que le système de représentation du patient fixé par l'article 14 de la loi relative aux droits du patient intervient.

Het is slechts in de uitzonderlijke veronderstelling dat de patiënt niet in staat is zijn rechten zelf uit te oefenen dat het systeem van vertegenwoordiging van de patiënt vastgesteld in artikel 14 van de wet betreffende de rechten van de patiënt toegepast wordt.


protéger les patients contre des médecins qui seraient incapables d’exercer adéquatement leur profession 84 .

de patiënten beschermen tegen artsen die niet in staat zouden zijn om hun beroep adequaat uit te oefenen 84 .


Afin de conserver la reconnaissance de l’incapacité de travail à partir de la 2 e année (période d’invalidité), l’intéressé doit en outre pouvoir être estimé incapable d’exercer toute activité professionnelle qui pourrait lui être imposée “raisonnablement”.

Om verder erkend te blijven vanaf het 2 e jaar (tijdvak van invaliditeit) moet de betrokkene bovendien ongeschikt geacht kunnen worden om eender welke beroepsbezigheid uit te oefenen die hem “billijkerwijze” opgelegd kan worden.


Que se passe t-il si le patient est incapable d’exercer ses droits ?

Wat gebeurt er als de patiënt niet in staat is om zijn rechten uit te oefenen?


2. Qui peut exercer les droits du patient lorsqu’il est incapable ?

2. Wie kan de rechten uitoefenen van de patiënt die hiertoe niet in staat is?


En prévision d’une éventuelle incapacité, le patient peut désigner un mandataire qui exercera les droits du patient au nom de ce dernier, si et aussi longtemps que le patient est incapable de les exercer lui-même.

Met het oog op een eventuele onbekwaamheid kan de patiënt een vertegenwoordiger aanstellen, die de rechten van de patiënt in naam van de laatstgenoemde zal uitoefenen, indien en zolang de patiënt niet in staat is om deze zelf uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapable d’exercer ->

Date index: 2023-01-04
w