Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incivo chez ces patients est jugé strictement nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas où le traitement par INCIVO chez ces patients est jugé strictement nécessaire, les patients doivent être étroitement surveillés, notamment par des évaluations de l’ECG.

Als behandeling met INCIVO bij dergelijke patiënten strikt noodzakelijk wordt geacht, moeten deze patiënten zorgvuldig worden gemonitord, met onder andere ECG-beoordelingen.


Dans le cas où la co-administration de ces médicaments avec INCIVO est jugée strictement nécessaire, une surveillance clinique, incluant des évaluations de l’ECG, est recommandée.

Als gelijktijdige toediening van dergelijke geneesmiddelen met INCIVO strikt noodzakelijk wordt geacht, wordt klinische monitoring met onder andere beoordeling van het ECG aanbevolen.


« Le jugement doit être rendu publiquement, mais l'accès de la salle d'audience peut être interdit à la presse et au public pendant la totalité ou une partie du procès dans l'intérêt de la moralité, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, lorsque les intérêts des mineurs ou la protection de la vie privée des parties au procès l'exigent, ou dans la mesure jugée strictement nécessaire par le tribu ...[+++]

Artikel 6, lid 1: « Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of s' lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé‑leven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openb ...[+++]


Le jugement doit être rendu publiquement, mais l'accès de la salle d'audience peut être interdit à la presse et au public pendant la totalité ou une partie du procès dans l'intérêt de la moralité, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, lorsque les intérêts des mineurs ou la protection de la vie privée des parties au procès l'exigent, ou dans la mesure jugée strictement nécessaire par le tribuna ...[+++]

Het vonnis moet in het openbaar worden gewezen maar de toegang tot de rechtzaal kan aan de pers en het pulbiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of 's lands veiligheid in een democratische samenleving, wanneer de belangen van minderjarigen of de bescherming van het privé‑leven van partijen bij het proces dit eisen of, in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openbaarmaking de belangen ...[+++]


Les patients ayant des antécédents d’épilepsie ou enclins aux convulsions ne doivent recevoir du chlorhydrate de tramadol que si cela s’avère strictement nécessaire.

Patiënten met een voorgeschiedenis van epilepsie of die vatbaar zijn voor aanvallen mogen alleen worden behandeld met tramadolhydrochloride als er dwingende redenen zijn.


En médecine, c'est précisément le contraire. Le patient doit pouvoir être assuré du fait, que les examens pratiqués et les traitements prescrits se limiteront à ce qui est strictement nécessaire à sa guérison.

De patiënt moet er vast kunnen op rekenen dat de verrichte onderzoeken, en voorgeschreven behandelingen zullen beperkt worden tot wat strikt nodig is voor zijn genezing.


Si cette association est jugée nécessaire, une surveillance étroite de l'état clinique et des CPK des patients sous un tel traitement est nécessaire.

Als deze combinatie noodzakelijk wordt geacht, is een strikt toezicht op de klinische toestand en van de CPK bij patiënten die een dergelijke behandeling ondergaan, noodzakelijk.


Aucune adaptation posologique d'INCIVO n’est nécessaire lorsqu’il est administré à des patients atteints d’hépatite C ayant une insuffisance hépatique légère (Child-Pugh A, score 5-6).

Aanpassing van de dosis van INCIVO is niet nodig indien toegediend aan hepatitis C-patiënten met milde leverinsufficiëntie (Child-Pugh A, score 5-6).


Si cette association est jugée nécessaire, un monitorage soigneux des paramètres cliniques et de la CK est nécessaire chez les patients mis sous ce régime thérapeutique.

Als die combinatie noodzakelijk wordt geacht, is een zorgvuldige klinische en CK-monitoring van de patiënten op een dergelijk schema vereist.


LEVOPHED ne sera pas administré aux patients atteints d’une thrombose mésentérique ou périphérique (en raison du risque d’ischémie accrue et d’extension du territoire infarci), sauf si le médecin traitant juge que l’administration de LEVOPHED est nécessaire pour sauver la vie du patient.

LEVOPHED zal niet toegediend worden aan patiënten met mesenterische of perifere vasculaire thrombosen (omwille van het gevaar voor verhoogde ischaemie en van uitbreiding van de infarctzone) tenzij wanneer, volgens het advies van de behandelende arts, de administratie van LEVOPHED noodzakelijk is als levensreddende behandeling.


w