Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicateur en fonction assurance soins flamande administrateur » (Français → Néerlandais) :

Bachelier en psychologie appliquée Indicateur en fonction assurance soins flamande Administrateur système V V V V V V V

Apotheker Arts v v v v v v V V V Diëtist Ergotherapeut Kinesitherapeut


Assistan social v Collaborateur du service de v soins familiaux Manager v Chercheur v Podologue v Psychologue v Dentiste v Infirmier V Aide-soignant V Sage-femme V Master /licencié en orthopédagogie Bachelier en pédagogie Bachelier en sciences familiales Bachelier en sciences de réadaptation Master / licencié en gérontologie Master en thérapie psychomotrice Bachelier en psychologie appliquée Indicateur en fonction du screener BelRAI Administrateur système V V V V V V V V V ...[+++]

Medewerker van de dienst v voor gezinszorg Manager v Onderzoeker v Podoloog v Psycholoog v Tandarts v Verpleegkundige V Zorgkundige V Vroedvrouw V Master/licentiaat in de orthopedagogie Bachelor in de opvoedkunde Bachelor in de gezinswetenschappen Bachelor in de readaptatiewetenschappen Master/licentiaat in de gerontologie Master in de psychomotorische therapie Bachelor in de toegepaste psychologie Indicatiesetller ifv BelRAI screener Systeemadministrator V V V V V V V V V V


susmentionné soit un psychologue 27 ou un assistant social 28 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, sont autorisés à créer un nouveau patient dans l’application BelRAI. Afin de garantir les objectifs spécifiques de l’étude scientifique relative à l’assurance soins flamande, il peut également ...[+++]

o enkel de beroepsbeoefenaars in de zin van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, ofwel een psycholoog 27 of een maatschappelijk assistent 28 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorgof ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk, gemachtigd zijn om een nieuwe patiënt in de BelRAI-toepassing aan te maken.


Les conditions de diplôme auxquelles les indicateurs doivent satisfaire sont mentionnées dans l’annexe 2 de l’arrêté ministériel du 6 janvier 2006 relatif à la fixation de la gravité et de la durée de l'autonomie réduite à l'aide de l'échelle de profil BEL dans le cadre de l'assurance soins flamande).

De diplomavereisten waaraan de indicatiestellers moeten voldoen, zijn opgenomen in de tweede bijlage bij het Ministerieel Besluit van 6 januari 2006 tot regeling van de vaststelling van de ernst en de duur van het verminderd zelfzorgvermogen aan de hand van de BELprofielschaal in het kader van de Vlaamse zorgverzekering).


L’article 3 de l’arrêté royal du 13 septembre 2004 et de l’arrêté royal du 16 novembre 2005 relatif à l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national pour, respectivement l’année 2004 et l’année 2005 stipule ce qui suit : « L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est fixée en fonction d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont le montant est fixé à 13 226 000 EUR, à savoir 7 671 080 EUR pour la C ...[+++]

Artikel 3 van de koninklijke besluiten van 13 september 2004 en 16 november 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter voor respectievelijk het jaar 2004 en 2005 stelt : " De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld op grond van een begrotingsenveloppe op jaarbasis waarvan het bedrag wordt vastgesteld op 13 226 000 EUR, namelijk 7 671 080 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en 5 554 920 EUR voor de Franse en Duitstalige Gemeenschap" .


L’article 3 des arrêtés royaux du 13 septembre 2004 et du 16 novembre 2005 relatifs à l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national respectivement pour les années 2004 et 2005 stipule que ‘L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est fixée en fonction d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont le montant est fixé à 13 226 000 EUR, à savoir 7 671 080 EUR pour la C ...[+++]

Artikel 3 van de koninklijke besluiten van 13 september 2004 en van 16 november 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma's met een nationaal karakter voor respectievelijk het jaar 2004 en 2005 stelt: “De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld op grond van een begrotingsenveloppe op jaarbasis waarvan het bedrag wordt vastgesteld op 13 226 000 EUR, te weten 7 671 080 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en 5 554 920 EUR voor de Franse en Duitstalige Gemeenschap (.)”.


- indicateurs: (article 35 de l’arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins.

- indicatiestellers: (artikel 35 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering.


w