Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquera à cette tierce » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin ou un professionnel de santé vous montrera ou indiquera à cette tierce personne comment utiliser Prolia.

Uw arts of zorgverlener zal aan u of aan uw verzorger laten zien hoe Prolia moet worden gebruikt.


Si l’intéressé a besoin de l’aide d’une tierce personne suite à cette nouvelle affection, et s’il répond aux critères pour la reconnaissance de la nécessité de l’aide d’une tierce personne (art. 225 (*), § 1 er , 6° de l’A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994), il pourra prétendre à l’allocation pour l’aide d’une tierce personne.

Indien de betrokkene ingevolge deze nieuwe aandoening afhankelijk is van de hulp van derden en hij beantwoordt aan de criteria voor de erkenning van de behoefte aan andermans hulp (art. 225 (∗) , § 1, 6°, van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoerig van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994) zal hij aanspraak kunnen maken op de tegemoetkoming voor hulp van derden.


Le titulaire invalide qui, le 31 décembre 2006, peut prétendre, sur la base de la reconnaissance de la nécessité de l’aide d’une tierce personne, aux indemnités comme titulaire avec charge de famille, maintient cette qualité pour la période pendant laquelle la nécessité de l’aide d’une tierce personne continue à être reconnue, si la différence entre le montant de son indemnité comme titulaire avec charge de famille et le montant de son indemnité comme titulaire sans charge de famille est supérieure à 12 EUR (montant journalier actuel) ...[+++]

De invalide gerechtigde die op 31 december 2006, op basis van de erkenning van de behoefte aan andermans hulp, aanspraak kan maken op uitkeringen als gerechtigde met gezinslast, behoudt deze hoedanigheid voor de periode tijdens dewelke de behoefte aan andermans hulp verder erkend wordt, indien het verschil tussen het bedrag van zijn uitkering als gerechtigde met gezinslast en het bedrag van zijn uitkering als gerechtigde zonder gezinslast hoger is dan 12 EUR (actueel dagbedrag) 70 (overgangsmaatregel).


Si le paiement concerné porte sur un paiement complémentaire que nous vous avons versé, le résultat de cette recherche indiquera le détail de celui-ci (pour plus d’infos, consultez le module paiements complémentaires).

Indien de betreffende betaling betrekking heeft op een bijkomende betaling die we u gestort hebben, dan zal het resultaat van deze opzoeking het detail van de betreffende bijkomende betaling zijn (voor meer info, raadpleeg de module van de bijkomende betalingen).


On indiquera dans cette note les recommandations et les pistes d’amélioration nécessaires.

De nodige aanbevelingen en verbeterpistes zullen in deze nota worden opgenomen.


2. Consultation d'un paiement complémentaire Si le paiement concerné porte sur un paiement complémentaire que nous vous avons versé, le résultat de cette recherche indiquera le détail de celui-ci (pour plus d'infos, consultez le module paiements complémentaires).

2. Raadpleging van een bijkomende betaling Indien de betreffende betaling betrekking heeft op een bijkomende betaling die we u gestort hebben, dan zal het resultaat van deze opzoeking het detail van de betreffende bijkomende betaling zijn (voor meer info, raadpleeg de module van de bijkomende betalingen).


A partir du 1er octobre 1998, une allocation forfaitaire pour l'aide d'une tierce personne d'un montant de 2.500 BEF par mois est octroyée à cette catégorie de titulaires invalides, qui satisfont aux critères de reconnaissance de la nécessité de l'aide d'un tiers.

Vanaf 1 oktober 1998 wordt aan die categorie van invalide gerechtigden, die voldoen aan de voorwaarden voor erkenning van de behoefte aan andermans hulp, een forfaitaire uitkering voor hulp van derden toegekend van 2.500 BEF per maand.


À partir de cette date, tous les titulaires qui ont besoin de l’aide d’une tierce personne bénéficieront d’une intervention forfaitaire de 12 EUR (par jour).

Vanaf die datum krijgen alle gerechtigden, die hulp van derden nodig hebben, een forfaitaire tegemoetkoming toegekend van 12 EUR per dag.


La phase 1 : à cette occasion, durant les heures d’ouverture, un membre du personnel tel que mentionné à l’art. 8, § 1 er , 2., à ce moment non occupé par une activité dans une autre phase pour une autre bénéficiaire, répond aux éventuelles premières questions de la femme ou de la tierce personne.

Fase 1: hierbij worden tijdens de openingsuren de eventuele eerste vragen van de vrouw of derde persoon al beantwoord door een personeelslid zoals vermeld in art. 8, § 1, 2., op dat moment niet benomen door een activiteit in een andere fase voor een andere rechthebbende.


Cette mesure de transition est maintenue pour éviter une perte financière aux titulaires par l’instauration du forfait “aide d’une tierce personne”.

Die overgangsmaatregel is behouden om te vermijden dat die gerechtigden een financieel verlies zouden lijden door de invoering van het forfait “hulp van derden”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquera à cette tierce ->

Date index: 2021-12-06
w