Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3
4
328
Le Lancet

Vertaling van "indiqué aux femmes " (Frans → Nederlands) :

Lors de la prochaine saison grippale, il faudra être particulièrement attentif aux femmes enceintes (des données indiquent en effet que celles-ci constituent un groupe à risque important de complications liées au virus de la grippe pandémique A/H1N1) ainsi qu’aux enfants présentant un risque de complications dues à l’influenza et aux personnes de leur entourage.

Voor het komende influenzaseizoen zal extra aandacht worden gevraagd voor zwangere vrouwen (gegevens wijzen er immers op dat zij een belangrijke risicogroep vormen voor complicaties door het pandemische influenza A/H1N1-virus), alsook voor kinderen met risico van influenzacomplicaties en de omgeving van deze kinderen.


4[328] [3] Des essais cliniques aléatoires sur lÊefficacité du traitement de ASB indiquent que les femmes atteintes dÊune ASB non traitée, par rapport aux femmes sans ASB, ont plus de risques dÊaccoucher avant terme et dÊêtre atteinte de pyélonéphrite.

4[328] [3] RCT´s over de effectiviteit van de behandeling van ASB geven aan dat vrouwen met een onbehandelde ASB, in vergelijking met vrouwen zonder ASB, een verhoogd risico hebben op preterme geboorte en pyelonefritis.


Une étude prospective réalisée chez des femmes adultes suivies durant huit ans (Nurses’ Health Study II) indique qu’une consommation quotidienne d’une ration, ou plus, de boissons sucrées augmente de près de deux fois l’incidence du diabète de type 2, par rapport aux femmes qui ne consommaient qu’une ration de boissons sucrées par semaine (Schulze et al., 2004).

Een prospectieve studie, uitgevoerd bij volwassen vrouwen die tijdens acht jaar gevolgd werden (Nurses’ Health Study II), wijst erop dat een dagelijks verbruik van een of meer porties zoete dranken bijna twee maal de incidentie van diabetes van type 2 verhoogt ten opzichte van vrouwen die slechts één portie zoete dranken per week verbruikten (Schulze et al., 2004).


Le Lancet [359, 1102- 1107 (2002)] a publié récemment les résultats d’une étude rétrospective de cohorte réalisée aux Pays-Bas qui indiquent un risque accru d’hypospadias chez les fils des femmes ayant été exposées au DES in utero, c’est-à-dire chez les petits-fils des femmes traitées par le DES pendant leur grossesse.

Recent verschenen in de Lancet [359, 1102-1107 (2002)] de resultaten van een in Nederland uitgevoerde retrospectieve cohortstudie die wijzen op een verhoogd risico van hypospadie bij zonen van vrouwen die in utero waren blootgesteld aan DES, dus bij de kleinzonen van vrouwen die tijdens de zwangerschap met DES waren behandeld.


Des notifications au Centre Belge de Pharmacovigilance indiquent que l’isotrétinoïne est encore toujours prescrite à des femmes enceintes ou susceptibles de le devenir, contrairement aux avertissements très explicites et clairs à ce sujet, notamment dans les notices scientifiques.

Rapportering aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking toont aan dat er nog steeds isotretinoïne wordt voorgeschreven aan vrouwen die zwanger zijn of het kunnen worden, niettegenstaande de zeer expliciete en duidelijke waarschuwingen, o.a. in de wetenschappelijke bijsluiters.


Les données actuellement disponibles indiquent qu’en Belgique, l’apport iodé est modérément inférieure aux besoins moyens pour l’ensemble de la population, et plus particulièrement chez la femme enceinte et durant la période critique du développement cérébral, à savoir durant la vie foetale et les trois premières années de la vie postnatale.

De thans beschikbare gegevens tonen aan dat de jodiumvoorziening in België in geringe mate beneden de gemiddelde behoeften van de bevolking ligt, en in het bijzonder bij de zwangere vrouw en tijdens de kritieke fase van de hersenontwikkeling, namelijk gedurende het foetale leven en de eerste drie postnatale levensjaren.


Comme indiqué supra, l’objectif poursuivi est de surveiller l’exposition aux médicaments Revlimid et Thalidomide Celgene qui, compte tenu de leurs propriétés tératogènes, doivent faire l’objet d’une distribution contrôlée afin d’éviter que des femmes enceintes ou susceptibles de procréer entrent en contact avec ces produits.

Zoals hierboven vermeld, is het de bedoeling om te waken over de blootstelling aan de geneesmiddelen Revlimid en Thalidomide Celgene die door hun teratogene eigenschappen, vereisen dat er een gecontroleerde distributie wordt opgezet om te vermijden dat zwangere of vruchtbare vrouwen in aanraking zouden komen met deze producten.


Sensibiliser les prescripteurs sur l'indication de l’AMM et sur les mises en garde associées aux populations pour lesquelles Revolade n'est pas indiqué (par exemple : non recommandé pour une utilisation chez l'enfant, chez la femme enceinte ou allaitant, autres utilisations hors AMM).

Maak voorschrijvers bewust van de geregistreerde indicaties en de waarschuwingen die verband houden met niet-geïndiceerde populaties (zoals niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen, zwangere en borstvoeding gevende vrouwen en ander off-label gebruik).


Sensibiliser les prescripteurs sur l'indication de l’AMM et sur les mises en garde associées aux populations pour lesquelles Revolade n'est pas indiqué (par exemple : non recommandé pour une utilisation chez l'enfant, chez la femme enceinte ou allaitant, utilisations hors AMM).

Maak voorschrijvers bewust van de geregistreerde indicaties en de waarschuwingen die verband houden met niet-geïndiceerde populaties (zoals niet aangeraden voor gebruik bij kinderen, zwangere en borstvoeding gevende vrouwen en ander off-label gebruik).


Les études statistiques indiquent que dans certains cas les femmes sont plus sujettes aux TMS.

Statistische studies tonen in bepaalde gevallen een grotere prevalentie aan van MSA bij vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué aux femmes ->

Date index: 2023-12-27
w