Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «induisant des effets hépatiques étaient » (Français → Néerlandais) :

Les expositions aux doses les plus faibles induisant des effets hépatiques étaient inférieures à l’exposition observée chez l’homme en cas d’administration d’une dose de 800 mg/jour.

Blootstellingen bij de laagste doses waarbij effecten op de lever werden waargenomen waren lager dan de blootstelling bij de mens bij een dosis van 800 mg/dag.


Les expositions aux doses les plus faibles induisant des effets hépatiques étaient inférieures à l’exposition observée chez l’homme en cas d’administration d’une dose de 800 mg/jour.

Blootstellingen bij de laagste doses waarbij effecten op de lever werden waargenomen waren lager dan de blootstelling bij de mens bij een dosis van 800 mg/dag.


Les substances qui inhibent certaines enzymes hépatiques (notamment le cytochrome P450) peuvent réduire la clairance des benzodiazépines et des médicaments analogues et par conséquent peuvent réduire leurs effets tandis que les substances qui induisent certaines enzymes hépatiques, par exemple la rifampicine, peuvent augmenter la clairance des benzodiazépines.

Stoffen die bepaalde leverenzymen (meer bepaald cytochroom P450) inhiberen, kunnen de klaring van de benzodiazepines en soortgelijke geneesmiddelen verminderen en bijgevolg ook hun werking terwijl de stoffen die bepaalde leverenzymen induceren, bijvoorbeeld rifampicine, de klaring van de benzodiazepines kunnen verhogen.


D’habitude, les effets hépatiques étaient réversibles après l’arrêt du traitement par flutamide, bien que des cas occasionnels de décès aient été rapportés après des dommages hépatiques sévères chez les patients recevant le médicament.

Na stopzetting van de behandeling met flutamide waren de levereffecten gewoonlijk reversibel, hoewel er toch soms gevallen werden gemeld van dodelijke afloop als gevolg van een ernstige leverschade bij patiënten die het geneesmiddel namen.


Des effets similaires peuvent être observés avec, par exemple, la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital, qui induisent également l’enzyme hépatique CYP 3A4 ainsi que la glycoprotéine P. Lorsque la carbamazépine ou d’autres inducteurs de l’enzyme hépatique CYP 3A4 ou de la glycoprotéine P (P-gp) sont instaurés ou arrêtés, le médecin doit réévaluer la posologie de la rispéridone.

Soortgelijke effecten kunnen worden waargenomen met bv. rifampicine, fenytoïne en fenobarbital, die ook het CYP 3A4-enzym in de lever en de P-glycoproteïne (P-gp) induceren. Als carbamazepine of andere CYP 3A4-/P-glycoproteïne-inductoren worden gestart of stopgezet, moet de arts de dosering van risperidon opnieuw bekijken.


Des effets similaires peuvent être observés avec, par exemple, la rifampicine, la phénytoïne et le phénobarbital, qui induisent également l'enzyme hépatique CYP 3A4 ainsi que la glycoprotéine P. Lorsque la carbamazépine ou d'autres inducteurs de l'enzyme hépatique CYP 3A4 ou de la glycoprotéine P (P-gp) sont instaurés ou arrêtés, le médecin doit réévaluer la posologie de la rispéridone.

Soortgelijke effecten kunnen worden waargenomen met bv. rifampicine, fenytoïne en fenobarbital, die ook het CYP 3A4-enzym in de lever en de P-glycoproteïne (P-gp) induceren. Als carbamazepine of andere CYP 3A4-/P-glycoproteïne-inductoren worden gestart of stopgezet, moet de arts de dosering van risperidon opnieuw bekijken.


Les effets indésirables le plus fréquemment rapportés étaient les réactions au site d'injection et l’augmentation des enzymes hépatiques.

De vaakst gemelde bijwerkingen waren reacties op de injectieplaats en verhoogde leverenzymwaarden.


Ces effets hépatiques illustrent probablement une superposition de modifications dégénératives et régénératrices résultant des cycles de traitement et n’étaient pas associés à des modifications des paramètres sériques.

Deze vertegenwoordigen waarschijnlijk de superpositie van degeneratieve en regeneratieve veranderingen als gevolg van de behandelcycli, en waren niet geassocieerd met veranderingen in de serumchemie.


Les critères d'évaluation principaux de cette étude en cours étaient l'incidence et la sévérité des effets indésirables associés à une administration au long cours de l'ambrisentan, incluant les anomalies des tests sanguins de la fonction hépatique.

De belangrijkste primaire eindpunten van dit nog lopende onderzoek waren de incidentie en de ernst van de bijwerkingen geassocieerd met langdurige blootstelling aan ambrisentan, waaronder serum LFT's.


Dans l’étude BREATHE-3, les effets indésirables les plus fréquents étaient les bouffées vasomotrices (21%), céphalées, et anomalies de la fonction hépatique (chacun 16%).

In BREATHE-3 waren de vaakst voorkomende bijwerkingen blozen (21%), hoofdpijn en afwijkende leverfunctietest (beide 16%).


w