Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coma hypoglycémique SAI
Delirium tremens
Dyskinésie paroxystique induite par l'effort
Dyskinésie tardive induite par les neuroleptiques
Démence alcoolique SAI
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Hallucinose
Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique
Jalousie
Mauvais voyages
Myopathie induite par les stéroïdes
Paranoïa
Psychose SAI
Psychotique induit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de la transpiration induite par le froid
Thrombopénie induite par l'héparine avec thrombose

Traduction de «induit des valeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


lupus érythémateux induit par des médicaments dû à l'hydralazine

medicatie-geïnduceerde lupus erythematosus door hydralazine




Coma:hypoglycémique SAI | insulinique induit, chez un non diabétique | Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique

hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma | hypoglykemisch coma NNO | insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet


thrombopénie induite par l'héparine avec thrombose

heparine-geïnduceerde trombocytopenie met trombose








Syndrome amnésique organique, non induit par l'alcool et d'autres substances psycho-actives

organisch amnestisch syndroom, niet geïnduceerd door alcohol en andere psychoactieve middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’administration concomitante d’ésoméprazole oral et d’un inhibiteur du CYP3A4, la clarithromicine (500 mg 2 x/ jour), a induit des valeurs doublées pour l’exposition à l’ésoméprazole (AUC).

Gelijktijdige orale toediening van esomeprazol en een CYP3A4 inhibitor, clarithromycine (500 mg 2x/dag), resulteerde in een verdubbeling van de blootstelling (AUC) aan esomeprazol.


Chez ces patients, la réduction de clairance plasmatique induit des valeurs en moyenne deux fois plus élevées des concentrations maximales et de l’exposition systémique (ASC).

De verminderde plasmaklaring bij deze patiënten leidt tot een gemiddelde stijging van 2 maal de maximum concentratie en systemische blootstelling (AUC).


Chez ces patients, la réduction de clairance plasmatique induit des valeurs en moyenne 2 fois plus élevées des concentrations maximales et de l’exposition systémique (ASC).

De verminderde plasmaklaring bij deze patiënten leidt gemiddeld tot een tweevoudige toename van de maximale concentratie en de systemische blootstelling (AUC).


Dans des études menées chez des adultes, l'administration d'une dose de 10 mg de montélukast une fois par jour a induit des améliorations significatives par rapport au placebo du VEMS matinal (10,4% contre 2,7% par rapport aux valeurs initiales), du débit expiratoire de pointe (DEP) matinal (24,5 l/min contre 3,3 l/min par rapport aux valeurs initiales), et une diminution significative de l'utilisation totale de bêta-agonistes (-26 ...[+++]

In studies bij volwassenen resulteerde montelukast 10 mg eenmaal per dag in een significante verbetering van de ESW ’s morgens in vergelijking met de placebo (10,4% vs. 2,7% verandering ten opzichte van de beginwaarde) en van de expiratoire piekstroom ’s morgens (PEFR) (24,5 l vs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’administration concomitante de cimétidine induit une élévation des taux plasmatiques de tamsulosine, tandis que l’administration concomitante de furosémide en induit une réduction, mais les taux de tamsulosine restent dans l’intervalle des valeurs normales.

De gelijktijdige toediening van cimetidine leidt tot een stijging van de plasmaspiegels van tamsulosine, terwijl furosemide leidt tot een daling, maar omdat de concentraties binnen de normale waarden blijven, moet de dosering niet aangepast worden.


À partir d'une valeur initiale de RTG d'environ 13 mmol/l, une suppression maximale du RTG moyen sur 24 heures a été observée avec la dose journalière à 300 mg, pour atteindre des valeurs d'environ 4 mmol/l à 5 mmol/l chez les patients diabétiques de type 2 dans les études de phase 1, ce qui suggère un faible risque d'hypoglycémie induite par le traitement.

Bij patiënten met type 2-diabetes werd in fase I-studies met de dagelijkse dosis van 300 mg - bij een uitgangswaarde van de RT G van ongeveer 13 mmol/l - een maximale onderdrukking van de gemiddelde 24-uurs-RT G gezien tot ongeveer 4 mmol/l tot 5 mmol/l.


L’administration concomitante de clarithromycine (500 mg deux fois par jour) et de saquinavir (1 200 mg trois fois par jour sous la forme de capsules en gélatine) à 12 volontaires sains a induit pour le saquinavir des valeurs d’ASC et de Cmax à l’état d’équilibre respectivement 177 % et 187 % plus élevées par rapport aux valeurs observées avec le saquinavir administré seul.

De gelijktijdige toediening van clarithromycine (500 mg tweemaal per dag) en saquinavir (zachte gelatinecapsules, 1200 mg driemaal per dag) aan 12 gezonde vrijwilligers leidde tot steady-state AUC en Cmax waarden van saquinavir die 177% en 187% hoger waren dan deze die werden waargenomen met saquinavir alleen.


De plus, dans une étude de carcinogénicité de 26 semaines utilisant le modèle de souris hétérozygote (+/-) gène p53, la ribavirine n’a pas induit le développement de tumeurs à la dose maximale tolérée de 300 mg/kg (taux d’exposition plasmatique d’environ 2,5 comparé aux valeurs d’exposition chez l’homme).

Bovendien produceerde ribavirine in een carcinogeniciteitsonderzoek gedurende 26 weken in het heterozygote p53(+/-) muismodel geen tumoren bij de maximaal getolereerde dosis van 300 mg/kg (blootstellingsfactor in het plasma van ongeveer 2,5 in vergelijking met humane blootstelling).


La linagliptine a également induit des améliorations significatives par rapport au placebo de la glycémie à jeun (GAJ), de -21,1 mg/dl, et de la glycémie postprandiale (GPP) à 2 heures, de -67,1 mg/dl ; une proportion plus importante de patients a par ailleurs obtenu une valeur d'HbA1c cible < 7,0 % (28,3 % sous linagliptine versus 11,4 % sous placebo).

Linagliptine zorgde ook voor significante verbeteringen in de nuchtere plasmaglucose (FPG) met -21,1 mg/dl en de post-prandiale glucose (PPG) na 2 uur met -67,1 mg/dl in vergelijking met placebo, alsmede voor een groter aandeel van de patiënten dat een streef-HbA1c bereikte van < 7,0% (28,3% met linagliptine versus 11,4% met placebo).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

induit des valeurs ->

Date index: 2024-03-23
w