Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indésirables ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing » (Français → Néerlandais) :

Les fréquences des autres effets indésirables ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing et font référence à un taux de rapport plutôt qu’à une vraie fréquence.

De frequenties van de andere bijwerkingen werden hoofdzakelijk bepaald op basis van postmarketing meldingen en verwijzen eerder naar een verhouding dan een werkelijke frequentie.


Les fréquences des autres effets indésirables (c.-à-d. ceux < 1/10 000) ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing et font référence à un taux de rapport plutôt qu’à une vraie fréquence.

De frequenties van andere bijwerkingen (t.t.z. deze < 1/10.000) werden voornamelijk gedefinieerd op basis van postmarketing gegevens en verwijzen eerder naar een aantal rapporteringen dan naar een echte frequentie.


Les fréquences des autres effets indésirables (c'est-à-dire, fréquence < 1/1.000) ont été principalement déterminées sur base de rapports post-marketing et font référence à un taux de rapport plutôt qu’à une vraie fréquence.

De frequenties van de andere bijwerkingen (namelijk frequentie < 1/1.000) werden hoofdzakelijk bepaald op basis van postmarketing meldingen. Zij verwijzen naar de meldingsfrequentie en niet naar de werkelijke frequentie.


Les effets indésirables très rares ont été principalement déterminés sur base de rapports post-marketing et font référence à un pourcentage plutôt qu’à une vraie fréquence.

Bijwerkingen onderverdeeld als “zeer zelden” werden voornamelijk bepaald op basis van post-marketing meldingen en verwijzen eerder naar een percentage dan naar een echte frequentie.


La liste suivante d'effets indésirables provient des essais cliniques et des données post-marketing concernant le cilazapril et/ou à d'autres IEC. Les estimations de fréquence sont basées sur le pourcentage de patients signalant des effets indésirables pendant les essais cliniques portant sur le cilazapril, essais cliniques qui ont inclus une population totale de 7171 patients.

De volgende lijst met bijwerkingen is gebaseerd op meldingen in klinische studies en op spontane meldingen na de marktintroductie van cilazapril en/of andere ACE-remmers. Schattingen van de frequentie van voorkomen zijn gebaseerd op het aantal patiënten dat een bijwerking meldde tijdens klinische onderzoeken met cilazapril, met een totale onderzoekspopulatie van 7171 patiënten.


Les fréquences attribuées à tous les autres effets indésirables (c’est-à-dire ceux survenant à une fréquence < 1/10 000) ont été principalement déterminées sur la base des données recueillies après la commercialisation et correspondent à un taux de notification plutôt qu’à une fréquence réelle.

De frequenties die aan alle andere bijwerkingen werden toegekend, (d.w.z. die met een frequentie van < 1/10.000 voorkwamen) werden voornamelijk bepaald met behulp van postmarketinggegevens en berusten op een meldingspercentage en niet zozeer op de ware frequentie.


Les saignements sont les réactions indésirables les plus fréquentes, tant dans les études cliniques que dans l'expérience post-marketing, et elles ont été principalement signalées au cours du premier mois de traitement.

Bloeding is de frequentste reactie die werd gerapporteerd in klinische studies en de postmarketingervaring, en werd het vaakst gerapporteerd tijdens de eerste maand van de behandeling.


w