Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet secondaire indésirable d'un médicament
Effets indésirables
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tendance aux réactions indésirables
Tendance aux réactions indésirables à un aliment
Tendance aux réactions indésirables à une substance

Traduction de «indésirables sont plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


tendance aux réactions indésirables à une substance

neiging tot ongewenste reactie op substantie






tendance aux réactions indésirables à une drogue et/ou un médicament

neiging tot ongewenste reactie op geneesmiddel en/of drug




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
effets indésirables: seuls les effets indésirables les plus fréquents et/ou les plus graves sont mentionnés; pour les effets indésirables rares et moins graves nous référons à la notice des médicaments

ongewenste effecten: enkel de meest frequente en/of de meest ernstige worden vermeld; voor de zeldzame of minder ernstige verwijzen we naar de bijsluiters


effets indésirables : seuls les effets indésirables les plus fréquents et/ou les plus graves sont indiqués

● ongewenste effecten: enkel de meest frequente en/of de meest ernstige worden vermeld; voor de


En raison de ses nombreux effets indésirables aux doses thérapeutiques, la méfloquine ne peut être utilisée que sous surveillance étroite pendant quelques jours; en cas de prise de doses thérapeutiques, les effets indésirables mentionnés ci-dessus pour la prophylaxie sont en effet plus fréquents et plus graves.

Mefloquine dient omwille van de veelvuldige ongewenste effecten bij de therapeutische doses enkel gebruikt te worden onder strikte supervisie gedurende enkele dagen; bij inname van therapeutische doses zijn de ongewenste effecten hierboven vermeld bij profylactisch gebruik, immers frequenter en ernstiger.


En présence d’effets indésirables, il peut être indiqué de passer à une autre association estroprogestative (p. ex. plus ou moins dosée en estrogènes, ou contenant un autre progestatif), selon que les effets indésirables soient attribués à l’estrogène ou au progestatif (voir « Effets indésirables » au point 7.3.6.1. dans le Répertoire).

Bij optreden van ongewenste effecten kan het aangewezen zijn over te schakelen op een andere oestroprogestatieve associatie, bv. hoger of lager gedoseerd aan oestrogeen of met een ander progestageen, naargelang de ongewenste effecten te wijten zijn aan het oestrogeen of het progestageen (zie « Ongewenste effecten » in


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les effets indésirables, il ressort d’une Revue Cochrane que, par rapport aux estroprogestatifs oraux, le système transdermique entraîne plus d’effets indésirables (tensions mammaires, nausées et vomissements) et l’anneau vaginal entraîne moins d’effets indésirables (à l’exception de la leucorrhée et de l’irritation vaginale).

Wat de ongewenste effecten betreft, blijkt uit een Cochrane review dat het transdermale systeem meer ongewenste effecten geeft (spanning in de borsten, nausea en braken) dan de orale oestroprogestagene associaties. De vaginale ring daarentegen geeft minder ongewenste effecten (met uitzondering van leukorroe en vaginale irritatie).


Le traitement combiné était accompagné de plus d’effets indésirables que la monothérapie: plus d’infections pulmonaires, plus d’infections respiratoires virales et plus de candidoses oropharyngées.

De combinatietherapie ging gepaard met meer ongewenste effecten dan de monotherapie: meer longontstekingen, meer virale respiratoire infecties en meer orofaryngeale candidiase.


Il s’avère aussi que 1 personne sur 3 prenant 5 médicaments ou davantage présente annuellement un effet indésirable lié à la médication (effets indésirables dont plus d’un quart était évitable) 11 .

Ook blijkt dat 1 op de 3 personen die 5 of meer geneesmiddelen inneemt jaarlijks een aan geneesmiddelen gerelateerd ongewenst effect vertoont, waarvan ruim een kwart vermijdbaar zou zijn) 11 .


Une méta-analyse73 rapporte les chiffres de pharmacovigilance étatsuniens pour l’année 2011 : 3781 signalements d’effets indésirables « domestiques » pour le dabigatran, dont 2.367 hémorragies, 542 décès, 644 AVC, effets indésirables plus souvent survenus chez les personnes âgées (âge médian de 80 ans).

Een meta-analyse 73 bevat farmacovigilantiecijfers van 2011 in de V. S.: 3781 meldingen van ongewenste effecten met dabigatran, waarvan 2.367 bloedingen, 542 overlijdens, 644 CVA’s. Deze ongewenste effecten traden het vaakst op bij ouderen (mediane leeftijd van 80 jaar).


Le traitement de bactéries (multi)résistantes devient plus difficile et nécessite le recours à des antibiotiques plus complexes à utiliser et/ou produisant plus d’effets indésirables.

De behandeling van (multi)resistente bacteriën wordt steeds moeilijker, waardoor men gedwongen wordt een beroep te doen op antibiotica die complexer zijn in gebruik en/of meer ongewenste effecten hebben.


Sujets âgés plus sensibles aux effets indésirables anticholinergiques → si initiation de traitement: dose plus faible, augmentation progressive Possibilité d’aggravation du déclin cognitif

Ouderen zijn gevoeliger voor ongewenste anticholinerge effecten → Indien start: lagere dosis, traag optitreren Cognitieve achteruitgang kan verergeren




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables sont plus ->

Date index: 2024-11-15
w