Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "indésirables surviennent plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces effets indésirables surviennent plus fréquemment chez les insuffisants rénaux, chez les patients qui reçoivent d'autres substances neurotoxiques, ototoxiques ou néphrotoxiques, chez ceux qui ont un traitement prolongé au delà de 5-7 jours par rapport aux recommandations et/ou chez ceux qui reçoivent des doses plus élevées que celles recommandées, ou chez les patients déshydratés.

Deze bijwerkingen treden vaker op bij patiënten met nierklachten, bij patiënten die andere neurotoxische, ototoxische of nefrotoxische stoffen krijgen, bij diegene waarvan de behandeling 5-7 dagen verlengd wordt en/of diegene die hogere dan de aanbevolen doses krijgen of bij gedehydrateerde patiënten.


Au cours des essais cliniques, il est apparu que les effets indésirables surviennent plus fréquemment aux doses les plus élevées.

Tijdens de klinische studies is gebleken dat de bijwerkingen frequenter voorkomen met de hoogste doses.


Des effets indésirables surviennent fréquemment. Les effets secondaires les plus fréquents des inhibiteurs des cholinestérases sont: gastro-intestinaux (nausées, vomissements, diarrhée), centraux (céphalées, vertiges), des sudations importantes, et urogénitaux (incontinence urinaire) 79 .

De meest frequente ongewenst effecten van de cholinesterase-inhibitoren zijn van gastro-intestinale aard (nausea, braken, diarree), Ook centrale effecten (bvb. hoofdpijn, duizeligheid) komen voor naast overvloedig zweten en urogenitale klachten (urinaire incontinentie) 79 .


Ces effets indésirables surviennent le plus fréquemment à l'occasion de la première prise du médicament et ils disparaissent généralement en cours de traitement.

Deze bijwerkingen treden meestal na de eerste dosis van het geneesmiddel op en zullen doorgaans stoppen als de behandeling voortgezet wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains effets indésirables surviennent plus souvent si vous êtes déshydraté.

Sommige bijwerkingen komen vaker voor als u veel vocht verliest.


Le risque que ces effets indésirables surviennent est plus grand chez les enfants et les patients âgés, ainsi que chez les patients présentant un syndrome cérébral organique. Noctamid n’est pas recommandé pour le traitement primaire des maladies psychotiques.

De kans dat deze bijwerkingen optreden is groter bij kinderen en bij ouderen evenals bij patiënten met organisch hersensyndroom Noctamid wordt niet aanbevolen voor de primaire behandeling van psychotische ziekten.


Ces effets indésirables surviennent le plus souvent au début du traitement.

Deze bijwerkingen komen het meest frequent voor na aanvang van de behandeling.


Les éventuels effets indésirables surviennent le plus souvent en début de traitement et disparaissent généralement avec la poursuite de celui-ci ou en réduisant les doses.

Mogelijke ongewenste effecten komen meestal in het begin van de behandeling voor en verdwijnen over het algemeen in de loop van de behandeling of door het verminderen van de doses.


Les effets indésirables qui surviennent avec une certaine fréquence sont définis ainsi: Très fréquents : surviennent chez plus d'un utilisateur sur 10 Fréquents : surviennent chez 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquents : surviennent chez 1 à 10 utilisateurs sur 1000 Rares : surviennent chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000 Très rares : surviennent chez 1 à 10 utilisateurs sur 100 Inconnus : Leur fréquence ne peut pas être estimée à partir des données disponibles

betreft 1 tot 10 op de 1000 patiënten betreft 1 tot 10 op de 10.000 patiënten betreft minder dan 1 op de 10.000 patiënten frequentie kan niet worden bepaald uit de beschikbare data.


Chez les chiens, les vomissements représentent l’effet indésirable le plus fréquemment observé ; ils surviennent le plus souvent dans les 48 heures suivant l’administration.

Bij honden is een vaak waargenomen bijwerking braken, dat meestal in de eerste 48 uur na dosering optreedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables surviennent plus ->

Date index: 2022-04-26
w