Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indésirables éventuels surtout » (Français → Néerlandais) :

Même à ces faibles doses, il est toujours important d’être attentif aux contre-indications et aux effets indésirables éventuels, surtout en ce qui concerne le risque accru d’hémorragie.

Het blijft evenwel ook bij deze lage dosissen belangrijk attent te zijn voor de contra-indicaties en de mogelijke ongewenste effecten die kunnen optreden, vooral in verband met een verhoogd risico op bloedingen.


Réactions de sevrage Les effets indésirables liés à l’arrêt du traitement (réactions de sevrage) sont fréquents, surtout si le traitement est arrêté brutalement (voir rubrique 3 “Si vous arrêtez de prendre Sertraline Teva” et rubrique 4 “Quels sont les effets indésirables éventuels”).

Ontwenningsverschijnselen Bijwerkingen als gevolg van het stopzetten van de behandeling (ontwenningsverschijnselen) komen vaak voor, in het bijzonder als de behandeling plotseling wordt stopgezet (zie rubriek 3 " Als u stopt met het innemen van dit middel" en rubriek 4 " Mogelijke bijwerkingen" ).


Les éventuels effets indésirables surviennent surtout au début du traitement et disparaissent habituellement en continuant l’administration ou en diminuant la dose.

Eventuele bijwerkingen treden vooral op in het begin van de behandeling en verdwijnen gewoonlijk bij herhaalde toediening of verlagen van de dosis.


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par LYSANXIA est arrêté: Vous ne pouvez pas arrêter soudainement votre traitement , surtout s'il est de longue durée , car vous pourriez être incommodé par les symptômes pouvant se manifester suite à l'arrêt brusque d'un traitement prolongé aux benzodiazépines (voir ‘Effets indésirables éventuels’).

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met LYSANXIA wordt gestopt: U mag uw behandeling niet plotseling stoppen, vooral niet in geval van een langdurige behandeling, want u zou hinder kunnen ondervinden van de symptomen die zich kunnen manifesteren als gevolg van de plotse stopzetting van een langdurige behandeling met benzodiazepinen (zie ‘Mogelijke bijwerkingen').


Effets pouvant apparaître lorsque le traitement par LYSANXIA est arrêté: Vous ne pouvez pas arrêter soudainement votre traitement, surtout s'il est de longue durée , car vous pourriez être incommodé par les symptômes pouvant se manifester suite à l'arrêt brusque d'un traitement prolongé aux benzodiazépines (voir ‘Effets indésirables éventuels’).

Verschijnselen die u kunt verwachten wanneer de behandeling met LYSANXIA wordt gestopt: U mag uw behandeling niet plotseling stoppen, vooral niet in geval van een langdurige behandeling, want u zou hinder kunnen ondervinden van de symptomen die zich kunnen manifesteren als gevolg van de plotse stopzetting van een langdurige behandeling met benzodiazepinen (zie ‘Mogelijke bijwerkingen').


4. Quels sont les effets indésirables éventuels ? Des examens angiographiques réalisés avec le TELEBRIX 35 peuvent provoquer des perturbations hémodynamiques entraînant des répercussions au niveau cardiaque, surtout lorsque le volume injecté est élevé.

Angiografische onderzoeken met TELEBRIX 35 kunnen hemodynamische stoornissen veroorzaken welke hun weerslag kunnen hebben op cardiaal gebied, dit vooral wanneer het om een grote ingespoten hoeveelheid gaat.


Les symptômes d’éventuelles autres affections allergiques (rhinite, conjonctivite, asthme, urticaire, eczéma atopique) et surtout l’utilisation de médicaments qui pourraient temporairement masquer d’éventuels symptômes allergiques pouvant survenir comme effets indésirables de l'injection (par exemple les antihistaminiques ou les corticostéroïdes).

de symptomen van eventuele andere allergische aandoeningen (rhinitis, conjunctivitis, astma, urticaria, atopisch eczeem) en vooral het gebruik van medicatie die eventuele allergische symptomen die als bijwerkingen van de injectie kunnen optreden, tijdelijk kunnen maskeren (bv. antihistaminica of algemene corticosteroïden)


Surveiller étroitement tous les patients afin de détecter les éventuels signes et symptômes d’effets indésirables, surtout pendant les 3 premiers mois du traitement.

Alle patiënten moeten nauwkeurig opgevolgd worden betreffende klinische tekenen en symptomen van bijwerkingen, in het bijzonder tijdens de eerste 3 maanden van behandeling.


w