Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infection respiratoire celle-ci » (Français → Néerlandais) :

En cas d’indication d’antibiothérapie pour une infection respiratoire, celle-ci visera donc en premier lieu le pneumocoque.

Wanneer bij een respiratoire infectie geopteerd wordt voor een behandeling met antibiotica, zal deze dus in de eerste plaats gericht zijn tegen de pneumokok.




Il ressort de deux métaanalyses d’études randomisées contrôlées que dans les infections des voies respiratoires associées à une toux aiguë, telles les bronchites et trachéites aiguës, les antibiotiques n’influencent pas la durée de la toux, ni les conséquences de celle-ci sur le travail ou les activités du patient.

Uit twee meta-analyses van gerandomiseerde gecontroleerde studies blijkt dat bij luchtweginfecties gepaard gaande met een acute hoest zoals acute bronchitis of tracheïtis, antibiotica noch de duur van de hoest, noch de gevolgen ervan op het werk of de activiteiten van de patiënt, beïnvloeden.


Il est établi en effet que les antécédents d’infections respiratoires – surtout inférieures – constituent un facteur de risque d’asthme, et celles-ci sont souvent traitées par le paracétamol.

Er is inderdaad evidentie dat antecedenten van respiratoire infecties – met name van de lage luchtwegen – een risicofactor zijn voor astma, en deze worden vaak behandeld met paracetamol.


– un comité interdisciplinaire pour la prévention des infections et la lutte contre celles-ci, chargé de l’élaboration et du contrôle du programme de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci;

– een interdisciplinair comité voor infectiepreventie en -bestrijding om het preventie- en bestrijdingsprogramma voor zorginfecties uit te werken en daarop toezicht te houden;


D’après les données disponibles, la probabilité qu’une antibiothérapie ait un effet favorable sur l’évolution d’une exacerbation aiguë de BPCO est plus grande en présence d’une augmentation de la dyspnée (notamment au repos), de la fréquence respiratoire, de la fréquence cardiaque, du volume des expectorations et du caractère purulent de celles-ci, et de la cyanose.

Volgens de beschikbare gegevens is de kans dat een antibacteriële behandeling een gunstig effect heeft op het verloop van een acute exacerbatie van COPD, groter wanneer er sprake is van een toename van de dyspnoe (in het bijzonder in rust), van de ademhalingsfrequentie, van de hartfrequentie, van het sputumvolume en het purulent karakter ervan, en van de cyanose.


Si une infection survient, le traitement par l’inhibiteur du TNF ou par le léflunomide doit être interrompu pendant la durée de l’infection et de préférence pendant encore quelques semaines après la guérison de celle-ci.

Wanneer een infectie optreedt, dient de behandeling met de TNF-remmer of leflunomide te worden gestopt, en dit gedurende de duur van de infectie en best tot enkele weken erna.


Si une infection survient, le traitement par l’inhibiteur du TNF ou par le léflunomide doit être interrompu pendant la durée de l’infection et de préférence pendant encore quelques semaines après la guérison de celle-ci.

Wanneer een infectie optreedt, dient de behandeling met de TNF-remmer of leflunomide te worden gestopt, en dit gedurende de duur van de infectie en best tot enkele weken erna.


Traitement empirique des infections cutanées (cellulite, abcès..) nécessitant une antibiothérapie systémique; celles-ci sont surtout dues à des staphylocoques producteurs de pénicillinases et à des streptocoques sensibles à la pénicilline.

Empirische behandeling van huidinfecties (cellulitis, abces, ..) die een systemische antibiotische behandeling vereisen; deze worden vooral door penicillinase-producerende stafylokokken en penicilline-gevoelige streptokokken veroorzaakt.


Il ressort d’une étude prospective que la charge de la maladie (les consultations de médecins, les hospitalisations et leur durée, les séjours aux soins intensifs et la mortalité) pour les infections dues au virus respiratoire syncytial est semblable à celle pour les infections nonépidémiques dues au virus influenza.

Uit een prospectieve studie blijkt de ziektelast (het raadplegen van artsen, hospitalisaties, duur van hospitalisatie, verblijf in een afdeling van intensieve zorgen en mortaliteit) van RSV-infecties even hoog als deze van niet-epidemische influenza-infecties.


w