Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
?
Anti-infectieux
Candidose
Dermatomycose
Dermatophytose
Dysenterie
Infection
Infection causée par des champignons
Infection causée par un champignon
Infection croisée ?
Infection de la peau provoquée par des champignons
Infection intestinale avec diarrhée grave
Inflammation
Inflammation et infection de l'os mastoïde
Mastoïdite
Mycose
Qui combat l'infection

Traduction de «infections qui semblent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


mastoïdite | inflammation et infection de l'os mastoïde

mastoiditis | ontsteking van het slaapbeen


dermatophytose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatofytose | atletenvoet


dermatomycose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatomycose | schimmelziekte van de huid


anti-infectieux (a. et s.m) | qui combat l'infection

anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht


candidose | infection causée par un champignon (candida)

candidiasis | schimmelziekte van huid en slijmvliezen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La néomycine, la bacitracine et la gentamicine à usage dermatologique semblent efficaces dans les infections cutanées superficielles, dans une moindre mesure toutefois que des antibiotiques à usage systémique tels la pénicilline et l' érythromycine.

Neomycine, bacitracine en gentamicine lokaal toegepast blijken bij oppervlakkige huidinfecties doeltreffend, maar toch in mindere mate dan systemisch toegediende antibiotica zoals penicilline en erythromycine.


Si vous arrêtez d’utiliser Lamisil crème Habituellement les infections semblent s’améliorer après quelques jours, mais elles peuvent réapparaître si la crème n’est pas appliquée régulièrement ou si l’application est arrêtée trop tôt.

Als u stopt met het gebruik van dit middel Doorgaans lijken de infecties na enkele dagen te verbeteren, maar ze kunnen opnieuw optreden als de crème niet regelmatig wordt aangebracht of als de behandeling vroegtijdig wordt stopgezet.


Tobramycine Hospira est indiqué dans le traitement des infections sévères suivantes, pour autant que les germes pathogènes semblent y être sensibles:

Tobramycine Hospira is aangewezen voor de behandeling van de volgende ernstige infecties, voor zover dat de pathogene kiemen gevoelig blijken te zijn:


La tobramycine est indiquée dans le traitement des infections sévères suivantes, pour autant que les germes pathogènes semblent y être sensibles:

Tobramycine is aangewezen voor de behandeling van de volgende ernstige infecties, voor zover dat de pathogene kiemen gevoelig blijken te zijn:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Habituellement les infections semblent s’améliorer après quelques jours, mais elles peuvent réapparaître si la crème n’est pas appliquée régulièrement ou si l’application est arrêtée trop tôt.

Meestal lijken de infecties na enkele dagen reeds te verbeteren, maar ze kunnen heropflakkeren als de crème niet regelmatig aangebracht wordt of als de behandeling vroegtijdig gestopt wordt.


- Une infection récidivante est souvent précédée d’une courte période pendant laquelle les zones infectées sont douloureuses ou semblent insensibles et brûlent ou démangent.

- Een terugkerende infectie wordt vaak voorafgegaan door een korte periode waarin de besmette plaatsen pijnlijk zijn of gevoelloos lijken en gloeien of jeuken.


Nous sommes maintenant de plus en plus confrontés à des infections qui semblent échapper à nos moyens médicamenteux.

We worden nu meer en meer geconfronteerd met infecties die lijken te ontsnappen aan onze medicamenteuze mogelijkheden.


En conséquence, le port de gants diminue significativement la contamination des mains, les solutions hydro-alcooliques et les savons neutres ne semblent pas inefficaces face au problème de la transmission croisée des C. difficile, les dernières recommandations des CDC concernant l’hygiène des mains en période épidémique d’infections à C. difficile soulignent que les soignants se lavent les mains à l’eau et au savon liquide (HICPAC,2002) après le retrait des gants.

Het dragen van handschoenen betekent dus een significante daling van de besmetting van de handen, handalcohol en neutrale zepen lijken niet ondoeltreffend ten opzichte van het probleem van kruiscontaminatie van C. difficile, de laatste aanbevelingen van de CDC in verband met de handhygiëne tijdens een epidemie van infecties door C. difficile wijzen erop dat de zorgverstrekkers de handen met water en vloeibaar zeep moeten wassen (HICPAC, 2002) na het uittrekken van de handschoenen.


Les paramètres pharmacocinétiques de la névirapine chez les patients infectés par le VIH-1 ne semblent pas être modifiés par l'âge (entre 19 et 68 ans), ou la race (noirs, hispaniques, caucasiens).

De farmacokinetiek van nevirapine in HIV-1 geïnfecteerde volwassenen lijkt niet te worden beïnvloed door leeftijd (range van 19-68 jaar) of door ras (negroïde, hispanic of blank).


Les paramètres pharmacocinétiques de la névirapine chez les adultes infectés par le VIH-1 ne semblent pas être modifiés par l'âge (entre 19 et 68 ans), ou la race (noirs, hispaniques, caucasiens).

De farmacokinetiek van nevirapine bij hiv-1-geïnfecteerde volwassenen blijkt niet te veranderen met de leeftijd (spreiding 19- 68 jaar) of volgens het ras (zwart, latino of blank).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infections qui semblent ->

Date index: 2021-05-16
w