Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmier ère que votre enfant prend amoxiclav teva » (Français → Néerlandais) :

Tests sanguins ou urinaires Si vous subissez des tests sanguins pour contrôler la manière dont fonctionne la foie de votre enfant (tests de fonction hépatique) ou des tests urinaires, dites à votre médecin ou à votre infirmier/ère que votre enfant prend Amoxiclav Teva.

Bloed- of urinetesten Als er bloed wordt afgenomen om te controleren hoe de lever van uw kind werkt (leverfunctietesten) of als urine wordt onderzocht, vertel dan uw arts of verpleegkundige dat uw kind Amoxiclav Teva gebruikt.


Si votre enfant prend Amoxiclav Teva en même temps que l’allopurinol (médicament contre la goutte), votre enfant présente un risque plus élevé de réaction cutanée allergique.

Als uw kind samen met Amoxiclav Teva ook allopurinol (middel tegen jicht) gebruikt, dan is de kans groter dat u een allergische huidreactie krijgt.


Tests sanguins et urinaires Si votre enfant subisse des tests sanguins (tels que tests du nombre de globules rouges ou tests fonctionnels hépatiques) ou des tests urinaires (pour le glucose), vous devez informer le médecin ou l’infirmier(ère) que votre enfant prend AmoclaneEurogenerics.

Bloed- en urinetests Als uw kind bloedonderzoeken (zoals bepaling van de rode bloedcellen of leverfunctietests) of urineonderzoeken (op glucose) moet ondergaan, moet u de arts of de verpleegkundige laten weten dat uw kind AmoclaneEurogenerics inneemt.


Si votre enfant prend Amoxiclav Teva, vous devez faire attention à la survenue éventuelle de ces signes, afin de diminuer le risque de complications (voir rubrique 4 ″Les signes à surveiller sont, entre autres:″).

Als uw kind Amoxiclav Teva gebruikt moet u opletten op het optreden van deze signalen, om zo het risico op complicaties te verminderen (zie rubriek 4 ″Signalen om op te letten zijn onder andere:″).


Tests sanguins et urinaires Si votre enfant subit des tests sanguins (tels que tests du nombre de globules rouges ou tests fonctionnels hépatiques) ou des tests urinaires (pour le glucose), vous devez informer le médecin ou l’infirmier(ère) qu’il prend Amoxiclav Sandoz.

Bloed- en urinetests Als uw kind bloedonderzoeken (zoals bepaling van de rode bloedcellen of leverfunctietests) of urineonderzoeken (op glucose) moet ondergaan, moet u de arts of de verpleegkundige laten weten dat het Amoxiclav Sandoz inneemt.


Tests sanguins et urinaires Si vous subissez des tests sanguins pour contrôler la manière dont fonctionne votre foie (tests de fonction hépatique) ou des tests urinaires (pour détecter le glucose), dites à votre médecin ou à votre infirmier/ère que vous prenez Amoxiclav Teva.

Bloed- en urinetesten Als er bloed wordt afgenomen om te controleren hoe uw lever werkt (leverfunctietesten) of als uw urine wordt onderzocht (op glucose), vertel dan uw arts of verpleegkundige dat u Amoxiclav Teva gebruikt.


Si votre enfant prend du probénécide (médicament contre la goutte), il est possible que votre médecin décide d’adapter la dose d’Amoxiclav Teva.

Als uw kind probenecid (middel tegen jicht) gebruikt, dan kan uw arts besluiten de dosering Amoxiclav Teva aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmier ère que votre enfant prend amoxiclav teva ->

Date index: 2024-07-30
w