Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmier – organismes assureurs décidera » (Français → Néerlandais) :

Il envoie alors à l’INAMI, au Service des soins de santé, Direction KLAVVIDT-DIDS – section praticiens de l’art infirmier, avenue de Tervuren 211 à 1150 Bruxelles, les pièces justificatives des heures suivies. Avant le 30/09/2011, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs décidera (avis contraignant), après évaluation, si les conditions de formation pour l’octroi du

Daartoe stuurt hij de bewijsstukken van de gevolgde uren naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, directie KLAVVIDT-IDZ – sectie verpleegkundigen, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


Avant le 31/08/2013, la fin de la durée initiale de quatre ans des trajets de soins diabète, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs décidera (avis contraignant), sur base de l’évaluation des trajets de soins suivie par le comité d’accompagnement imposé par le Comité de l’assurance, si les conditions de formation pour l’octroi du numéro d’enregistrement spécifique définitif sont remplies.

Voor 31/08/2013, het einde van de initiële duurtijd van vier jaar van de zorgtrajecten diabetes zal de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen op basis van de evaluatie van de zorgtrajecten opgevolgd door het begeleidingscomité daartoe ingesteld door het Verzekeringscomité, beslissen (bindend advies) of de opleidingsvoorwaarden voor het toekennen van een definitief specifiek registratienummer vervuld zijn.


2), p. 33161. 38. A.R. du 24.11.2009 portant exécution de la loi du 21.04.2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs, M.B. du 03.12.2009, p. 74997 et A.M. du 25.11.2009 fixant les modalités pratiques d’application des dispositions de la loi du 21.04.2007 désignant les représentants des infirmiers ...[+++]

2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen, B.S. van 03.12.2009, p. 74997 en M.B. van 25.11.2009 tot vaststelling van de praktische organisatie van de bepalingen van de wet van 21.04.2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen, B.S. van 03.12.2009, p. 74998. 39.


Art. 2. L’annexe 1 « MyCareNet : Convention entre les organismes assureurs et les prestataires de soins infirmiers à domicile » et l’annexe 2 « MyCareNet : Principes techniques d’échanges et de reproduction des données », ainsi que leurs modifications ultérieures, sont soumises à l’approbation de la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier - organismes assureurs, visée à l'article 17 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi du 14 juillet 1994 précitée.

Art. 2. De bijlage 1 « MyCareNet : Overeenkomst tussen verzekeringsinstellingen en verpleegkundigen » en de bijlage 2 « MyCareNet : Technische principes van uitwisseling en reproductie van de gegevens», evenals hun latere wijzigingen, moeten goedgekeurd worden door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de hier voren genoemde wet van 14 juli 1994.


Vu l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999, modifié par l’arrêté royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; Vu la proposition de protocole, établie par la Commission de conventions praticiens ...[+++]

- verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 29 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 26 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de verzeke ...[+++]


c) " infirmier relais en diabétologie" : un praticien de l'art infirmier qui répond aux conditions de formation décrites dans une directive édictée par le Comité de l’assurance soins de santé sur la proposition de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier – organismes assureurs, et qui est inscrit comme tel à l'INAMI.

c) " referentieverpleegkundige inzake diabetes" : een verpleegkundige die beantwoordt aan de opleidingsvoorwaarden omschreven in een richtlijn die op voorstel van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigenverzekeringsinstellingen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt uitgevaardigd, en die als dusdanig ingeschreven is bij het R.I. Z.I. V.


La loi attaquée a pour objet de réorganiser et d’améliorer la représentation des infirmiers à domicile au sein de la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs en tenant compte du fait que les soins à domicile sont assurés tant par des infirmiers salariés que par des infirmiers indépendants.

De bestreden wet strekt ertoe de vertegenwoordiging van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen te reorganiseren en te verbeteren door rekening te houden met het feit dat de thuiszorg zowel door loontrekkende verpleegkundigen als door zelfstandige verpleegkundigen wordt verzekerd.


Avant la fin de la période transitoire, à savoir le 30/09/2011, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs se prononcera sur le seuil d’activité minimal devant être consacré aux activités susmentionnées.

Voor het einde van de overgangsperiode, te weten 30/09/2011 zal de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen zich uitspreken over de minimale activiteitsgrens die aan de bovenvermelde specifieke activiteiten moet worden besteed.


1.10. Le Comité de l’assurance peut, sur l’avis de la Commission de conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs, promulguer des directives concernant le contenu de l’éducation, des rapports des séances d’éducation et du dossier infirmier.

1.10. Het Verzekeringscomité kan, na advies van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, richtlijnen uitvaardigen omtrent de inhoud van de educatie, de verslagen in verband met de educaties en het verpleegkundig dossier.


La Commission de Conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs a conclu un 6 ème avenant où une intervention de l’assurance est accordée pour les prestations spécifiques en matière d’éducation à l’autonomie du patient diabétique qui sont effectuées par des praticiens de l’art infirmier à domicile dans le cadre des trajets de soins.

De Overeenkomstencommissie tussen de verpleegkundigen en de verzekeringsinstellingen heeft een 6 e wijzigingsclausule afgesloten waarbij een verzekeringstegemoetkoming wordt toegekend voor specifieke verstrekkingen inzake educatie tot zelfzorg van de diabetespatiënt die worden verleend door de thuisverpleegkundigen in de context van de zorgtrajecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmier – organismes assureurs décidera ->

Date index: 2022-01-15
w