Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infirmier communautaire
Infirmier d'entreprise
Infirmier en diabétologie
Infirmier en gestion de la douleur
Infirmier en soin de stomie
Infirmier en soins gériatriques
Infirmier enseignant clinique
Infirmier général
Infirmier tuteur
Profession d'infirmier

Traduction de «infirmier – organismes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2), p. 33161. 38. A.R. du 24.11.2009 portant exécution de la loi du 21.04.2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs, M.B. du 03.12.2009, p. 74997 et A.M. du 25.11.2009 fixant les modalités pratiques d’application des dispositions de la loi du 21.04.2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organ ...[+++]

2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen, B.S. van 03.12.2009, p. 74997 en M.B. van 25.11.2009 tot vaststelling van de praktische organisatie van de bepalingen van de wet van 21.04.2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen, B.S. van 03.12.2009, p. 74998. 39.


Art. 2. L’annexe 1 « MyCareNet : Convention entre les organismes assureurs et les prestataires de soins infirmiers à domicile » et l’annexe 2 « MyCareNet : Principes techniques d’échanges et de reproduction des données », ainsi que leurs modifications ultérieures, sont soumises à l’approbation de la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier - organismes assureurs, visée à l'article 17 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi du 14 juillet 1994 précitée.

Art. 2. De bijlage 1 « MyCareNet : Overeenkomst tussen verzekeringsinstellingen en verpleegkundigen » en de bijlage 2 « MyCareNet : Technische principes van uitwisseling en reproductie van de gegevens», evenals hun latere wijzigingen, moeten goedgekeurd worden door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de hier voren genoemde wet van 14 juli 1994.


les personnes de contact des helpdesks des organismes assureurs et du Collège Intermutualiste National (CIN); une liste des softwares qui sont compatibles avec l’utilisation de MyCareNet ; il y est fait mention des softwares qui soutiennent l’utilisation de MyCareNet et pour quelles fonctionnalités; la convention entre les organismes assureurs et les praticiens de l’art infirmier que vous devez signer lorsque vous travaillez via le réseau MyCareNet.

de contactpersonen van de helpdesks van de verzekeringsinstellingen en het Nationaal Intermutualistisch College (NIC); een lijst met softwarepakketten die conform MyCareNet kunnen gebruikt worden; hierbij wordt vermeld welk softwarepakket het gebruik van MyCareNet ondersteunt en voor welke functionaliteit; de overeenkomst tussen verzekeringsinstellingen en verpleegkundigen die u moet ondertekenen wanneer u werkt via het MyCareNet-netwerk.


Le praticien de l'art infirmier visé à l'article 1er ayant opté pour le système du tiers payant envoie à chaque mutualité ou office régional de l'organisme assureur, mensuellement et avant la fin du mois suivant celui au cours duquel les prestations ont été effectuées, sa note d'honoraires comprenant les attestations de soins donnés et un état récapitulatif en double exemplaire; celuici mentionne le nom des bénéficiaires, le montant des interventions par bénéficiaire et le montant global dû par l'organisme assureur.

De in artikel 1 bedoelde verpleegkundige die heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling, stuurt naar elk ziekenfonds of gewestelijke dienst van de verzekeringsinstelling iedere maand en vóór het einde van de maand na die waarin de verstrekkingen zijn verleend, zijn ereloonnota die de getuigschriften voor verstrekte hulp en een in tweevoud opgemaakte verzamelstaat omvat; op die staat zijn de naam van de rechthebbenden, het bedrag van de tegemoetkomingen per rechthebbende en het totaal door de verzekeringsinstelling verschuldigd bedrag vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) " infirmier relais en diabétologie" : un praticien de l'art infirmier qui répond aux conditions de formation décrites dans une directive édictée par le Comité de l’assurance soins de santé sur la proposition de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier – organismes assureurs, et qui est inscrit comme tel à l'INAMI.

c) " referentieverpleegkundige inzake diabetes" : een verpleegkundige die beantwoordt aan de opleidingsvoorwaarden omschreven in een richtlijn die op voorstel van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigenverzekeringsinstellingen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt uitgevaardigd, en die als dusdanig ingeschreven is bij het R.I. Z.I. V.


Vu l'article 9bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l’arrêté royal du 27 avril 1999, modifié par l’arrêté royal du 26 avril 2007, relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, reproduites ou communiquées par les dispensateurs de soins, les organismes assureurs, l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et toute autre personne physique et morale en application de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 et de ses arrêtés d’application; Vu la proposition de protocole, établie par la Commission de conventions praticiens de l’art ...[+++]

- verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 29 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 26 maart 2010; Gelet op het advies van het Comité van de verzeke ...[+++]


Volet médico-administratif : Il s’agit de l’envoi électronique des notifications et des demandes du prestataire de soins à l’organisme assureur pour les soins infirmiers à prester auprès du patient et les réponses électroniques de l’organisme assureur au prestataire.

Medisch-administratieve luik: Het betreft het elektronisch verzenden van de kennisgevingen en de aanvragen van de zorgverstrekker aan de verzekeringsinstelling betreffende de te verstrekken verpleegkundige zorgen bij de patiënt en de elektronische antwoorden van de verzekeringsinstelling hierop.


Il envoie alors à l’INAMI, au Service des soins de santé, Direction KLAVVIDT-DIDS – section praticiens de l’art infirmier, avenue de Tervuren 211 à 1150 Bruxelles, les pièces justificatives des heures suivies. Avant le 30/09/2011, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs décidera (avis contraignant), après évaluation, si les conditions de formation pour l’octroi du

Daartoe stuurt hij de bewijsstukken van de gevolgde uren naar het RIZIV, Dienst voor geneeskundige verzorging, directie KLAVVIDT-IDZ – sectie verpleegkundigen, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel.


1.10. Le Comité de l’assurance peut, sur l’avis de la Commission de conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs, promulguer des directives concernant le contenu de l’éducation, des rapports des séances d’éducation et du dossier infirmier.

1.10. Het Verzekeringscomité kan, na advies van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, richtlijnen uitvaardigen omtrent de inhoud van de educatie, de verslagen in verband met de educaties en het verpleegkundig dossier.


Avant la fin de la période transitoire, à savoir le 30/09/2011, la Commission de conventions praticiens de l’art infirmier – organismes assureurs se prononcera sur le seuil d’activité minimal devant être consacré aux activités susmentionnées.

Voor het einde van de overgangsperiode, te weten 30/09/2011 zal de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen zich uitspreken over de minimale activiteitsgrens die aan de bovenvermelde specifieke activiteiten moet worden besteed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmier – organismes ->

Date index: 2022-06-06
w