Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert en hygiène hospitalière
Procédure infirmière
Sage-femme hospitalière
Système d’information d’administration hospitalière

Traduction de «infirmières hospitalières » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


système d’information d’administration hospitalière

informatiesysteem voor ziekenhuisadministratie




logiciel d’application de système d’information d’administration hospitalière

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor ziekenhuisadministratie


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enregistrement des données infirmières hospitalières (RIM2 - RHM):

Registratie van verpleegkundige ziekenhuisgegevens (MVG2 - MZG):


- l’arrêté ministériel du 18 décembre 2001 adaptant à l’utilisation de l’euro l’arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l’usage du reçu-attestation de soins et du livre journal à utiliser par les accoucheuses, les infirmières, hospitalières et assimilées, les kinésithérapeutes, les logopèdes et orthoptistes;

- het ministerieel besluit van 18 december 2001 tot aanpassing aan het gebruik van de euro van het ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek die moeten worden gebruikt door de vroedvrouwen, de verpleegkundigen, verpleegassistenten en daarmee gelijkgestelden, de kinesitherapeuten, logopedisten en orthoptisten;


Le modèle et l’usage du reçu d’attestation de soins et du livre journal ont été modifiés et adaptés 23 pour les praticiens de l’art dentaire, les accoucheuses, les infirmières, hospitalières et assimilées, les kinésithérapeutes, logopèdes, orthoptistes et podologues, les diététiciens et les établissements de soins de santé.

Het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuischrift en van het dagboek werden gewijzigd 23 voor de tandheelkundigen, de vroedvrouwen, de verpleegsters, verpleegassistenten en gelijkgestelden, de kinesitherapeuten, logopedisten, orthoptisten, de podologen en de diëtisten, en de inrichtingen voor geneeskundige verzorging.


A.M. du 27 avril 2007 modifiant l’arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l’intervention visée à l’article 37, § 12, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques, M.B. du 21 mai 2007, p. 27344. M.B. du 30 décembre 2005, article 73. A.M. du 15 mai 2007 modifiant l’arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l’usage des attestations de soins et de la vignette de concordance à utiliser par les établissements qui dispensent des soins de santé, M.B. du 23 mai 2007, p. 27775 ; A.M. du 15 mai 2007 modifiant l’arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant le modèle et l’usage du reçu-attestation de soins et du livre j ...[+++]

p. 27775; M.B. van 15 mei 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van het ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp en van het dagboek die moeten worden gebruikt door de vroedvrouwen, de verpleegsters, verpleegassistenten en met dezen gelijkgestelden, de kinesitherapeuten, logopedisten en orthoptisten, B.S. van 23 mei 2007, p. 27778; M.B. van 15 mei 2007 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 17 december 1998 tot vastlegging van het model en het gebruik van de getuigschriften voor verstrekte hulp en van de overeenstemmingsstrook die moeten worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- être en possession d'un diplôme de bachelier en soins infirmiers ou du brevet ou du titre d'infirmier/infirmière ou d'hospitalier/hospitalière;

- een diploma van bachelor in de verpleegkunde of het brevet of de titel van verpleegkundige of verpleegassistent(e) hebben;


Si vous ne possédez pas l’un des diplômes suivants : 1re année infirmière (brevetée, graduée, hospitalière et bachelier) ou le certificat aide-soignant, faites nous parvenir :

Indien u niet in het bezit bent van één van de volgende diploma's: 1ste jaar verpleegkunde (gebrevetteerd, gegradueerd, ziekenhuisverpleegster en bachelor) of van het attest van zorgkundige, dan bezorgt u ons:


900 Ambulance 900 à 909 910 Maison de repos et de soins 910 à 919 920 Maison de repos 920 à 929 930 Ecole infirmières 930 à 934 935 Locaux C. P.A.S. 935 à 939 940 Habitations protégées 940 à 949 950 Maison de soins psychiatriques 950 à 959 960 Autres activités non hospitalières 960 à 979 980 Charges non imputables aux services 980 à 989 990 Produits non imputables aux services 990 à 999

900 Ziekenwagen 900 tot 909 910 Rust- en verzorgingstehuizen 910 tot 919 920 Rusthuizen 920 tot 929 930 School verpleegkunde 930 tot 934 935 O.C. M.W. lokalen 935 tot 939 940 Beschut wonen 940 tot 949 950 Psychiatrische verzorgingstehuizen 950 tot 959 960 Andere niet-ziekenhuis activiteiten 960 tot 979 980 Kosten niet toewijsbaar aan diensten 980 tot 989 990 Opbrengsten niet toewijsbaar aan diensten 990 tot 999


Le comité de sécurité des patients est le moteur des échanges, il vise à faciliter les interactions et la concertation des différents groupes de travail œuvrant à l’amélioration de la qualité et de la sécurité des patients (par exemple: comité d’hémovigilance, comité d’hygiène hospitalière, comité de formation continue, comité d’éthique, comité du dossier infirmier et des données infirmières du résumé hospitalier minimum (DI-RHM) ou avec le groupe de travail sur les escarres, …) (n = 9).

Het comité is de drijvende kracht achter informatie-uitwisseling, afstemming en overleg tussen de verschillende werkgroepen die instaan voor de verbetering van kwaliteit en patiëntveiligheid (bv. het comité voor hemovigilantie, het comité voor ziekenhuishygiëne, het comité voor permanente vorming, het ethisch comité, de werkgroep decubitus, het comité voor het verpleegkundig dossier en de verpleegkundige gegevens) (n = 9).


Cette page contient du matériel de campagne, des présentations et des illustrations au sujet de l'hygiène des mains que vous pouvez utiliser ou dont vous pouvez vous inspirer lors de vos cours d'hygiène hospitalière ou de techniques infirmières.

Op deze pagina vindt u campagnemateriaal, presentaties en illustraties met betrekking tot handhygiëne. U kan dit materiaal gebruiken of u erdoor laten inspireren voor uw lessen ziekenhuishygiëne of verpleegkundige technieken.


Une enquête nationale sur les saignées dans l’hémochromatose génétique en France (Schaub et al., 2012) fait apparaître que 39 % des malades souhaitent réaliser leurs saignées en consultation hospitalière afin de voir le médecin et 28 % à domicile par une infirmière.

Een nationale enquête in Frankrijk over aderlatingen bij erfelijke hemochromatose (Schaub et al., 2012) toont aan dat 39 % van de zieken de aderlatingen bij een raadpleging in het ziekenhuis wensen te laten uitvoeren en 28 % thuis door een verpleegkundige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmières hospitalières ->

Date index: 2021-04-28
w