Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations entre pays permet ensuite » (Français → Néerlandais) :

Le partage de telles informations entre pays permet ensuite à chacun de situer et de mettre en œuvre, compte tenu de son cadre institutionnel, les éléments qui lui semblent les plus appropriés dans un cadre national, permettant au système de santé de “rendre compte” et de délivrer un niveau de performance justifiant les ressources collectives et privées qui lui sont allouées.

Het delen van dergelijke informatie met andere landen maakt het mogelijk, rekening houdende met het institutioneel kader, de elementen in te voeren die in een nationaal kader het meest geschikt lijken, waardoor het gezondheidszorgsysteem " verantwoording kan afleggen" en tot een prestatieniveau kan leiden dat de toegekende collectieve en particuliere middelen kan verantwoorden.


Ensuite, un nouvel instrument législatif est entré en vigueur qui permet à l'EMEA, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS), d'évaluer des médicaments pour les pays du tiers monde.

Voorts is er een nieuw wetgevingsinstrument in werking getreden op basis waarvan het EMEA in samenwerking met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) geneesmiddelen voor derdewereldlanden kan beoordelen.


Cette rubrique offre le choix entre deux possibilités : soit le système du tiers payant est appliqué et auquel cas, le numéro de compte du fournisseur de matériel doit être mentionné sur la facture soit le système du tiers payant n’est pas appliqué (le patient a payé le fournisseur de matériel et se fait ensuite rembourser par sa mutualité) et auquel cas, le numéro de compte du patient doit être mentionné sur la facture.

Die rubriek biedt de keuze tussen twee mogelijkheden: ofwel wordt de derdebetalersregeling toegepast en moet het rekeningnummer van de leverancier van materiaal worden vermeld op de factuur, ofwel wordt de derdebetalersregeling niet toegepast (de patiënt heeft de leverancier van materiaal betaald en krijgt daarna een terugbetaling van zijn verzekeringsinstelling) en moet het rekeningnummer van de patiënt worden vermeld op de factuur.


Il permet également un mode de traitement des dossiers uniforme pour tous les pays ainsi qu’une répartition plus équilibrée des frais entre les systèmes de sécurité sociale impliqués.

Het zorgt ook voor een eenvormige behandelingswijze van de dossiers in alle landen alsook voor een meer evenwichtige kostenverdeling tussen de betrokken socialezekerheidsstelsels.


web qui permet une gestion «simple» des actions de communication entre les différentes comités d’éthique, l’AFMPS, les sponsors et les chercheurs et qui suit également les différentes étapes de l’évaluation du dossier auprès des commissions d’éthique ●● Une concertation systématique pour les dossiers scientifiques plus complexes ●● La poursuite de l ...[+++]

In 2007 ging veel aandacht naar een versterkte samenwerking van het FAGG met de commissies voor ethiek, met de volgende resultaten: ●● Een interactieve website met een webapplicatie die het “eenvoudige” beheer van de communicatieacties tussen de verschillende commissies voor ethiek, het FAGG, de sponsors en onderzoekers mogelijk maakt en ook de verschillende stadia van de evaluatie van het dossier bij de commissies voor ethiek opvolgt ●● Systematisch overleg voor de complexere


Le réseau d'information des Centres CIS permet l'échange d'informations entre experts en sécurité et de santé au travail et spécialistes de l'information et contribue à l'établissement et à la mise en œuvre de politiques et programmes nationaux par les autorités compétentes.

Door het informatienetwerk van de CIS centra wordt er informatie uitgewisseld tussen deskundigen inzake veiligheid en gezondheid op het werk en informatiespecialisten, wat bijdraagt tot de invoering en toepassing van nationale beleidsopties en -programma’s door de bevoegde overheid.


C’est essentiel vu la taille de la population envisagée. un système informatique générant des informations de gestion dans le cadre des dossiers d’enquêtes du SECM. Ce système permet entre autres de définir des indicateurs concernant le nombre de dossiers, le type de dossiers, les délais, etc. la réalisation d’une analyse automatisée ainsi que la rédaction de rapports p ...[+++]

Dat is essentieel, gezien de grootte van de populatie. een geïnformatiseerd systeem voor het produceren van managementinformatie in het kader van de enquêtedossiers van de DGEC. Door het systeem kunnen onder meer indicatoren worden opgesteld over het aantal dossiers, het type dossier, hun doorlooptijd, enz. realiseren van een geautomatiseerde analyse en rapportering voor de budgettaire top 80% van klassen van geneesmiddelen.


- il permet d’échanger plus d’informations (collaboration plus étroite entre les services

- het maakt het mogelijk om meer informatie met elkaar uit te wisselen (nauwere samenwerking


L’E.H.F.C. N. vise en premier lieu un échange d’informations utiles entre tous ses membres en ce qui concerne les “bonnes pratiques” en matière de lutte contre la fraude et la corruption, tant au niveau de la réglementation en vigueur dans les pays européens (legal database) qu’au niveau des techniques d’enquêtes et des instruments de mesure utilisés à cette fin (operational task force).

Het EHFCN beoogt in de eerste plaats een uitwisseling van nuttige informatie onder zijn leden m.b.t. “best practices” bij de bestrijding van fraude en corruptie, dit zowel op het vlak van de van kracht zijnde reglementering in de landen van Europa (legal database) als m.b.t. de onderzoekstechnieken en meetinstrumenten die hiervoor worden gebruikt (operational task force).


La coopération de l'EMEA avec les organismes partenaires mondiaux s'est poursuivie en 2007. L'Agence a joué un rôle actif dans le cadre des conférences internationales sur l'harmonisation (ICH et VICH); elle a collaboré étroitement avec l'Organisation mondiale de la santé, notamment sur des questions liées aux médicaments pour les pays en développement; elle a renforcé son programme d'échange d'informations avec l'administration américaine des denrées alimentaires et des médicaments (US Food and Drug Administration – FDA) dans le do ...[+++]

De samenwerking van het EMEA met internationale partnerorganisaties is in 2007 op volle kracht voortgegaan. Zo was het Geneesmiddelenbureau actief betrokken bij de internationale conferenties voor harmonisatie van de registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (respectievelijk ICH en VICH), werkte het nauw samen met de Wereldgezondheidsorganisatie, vooral op het gebied van geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, consolideerde het het informatieuitwisselingsprogramma met de Amerikaanse Food and Drug Administration met betrekking tot geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, en ondertekende h ...[+++]


w