Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations à connaître avant de prendre mucinum comprimés » (Français → Néerlandais) :

2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre MUCINUM, comprimés enrobés?

2. Wat u moet weten voordat u MUCINUM, omhulde tabletten inneemt


2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre MUCINUM comprimés enrobés ?

2. Wat u moet weten voordat u MUCINUM omhulde tabletten inneemt ?


2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT DE PRENDRE DIVIPLUS COMPRIMES A USAGE ORAL?

2. WAT U MOET WETEN VOORDAT U DIVIPLUS, TABLETTEN VOOR ORAAL GEBRUIK INNEEMT?


2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Nurofen Comprimés Fondants Ne prenez jamais Nurofen:

2. Wat u moet weten voordat u Nurofen Smelttabletten inneemt Neem Nurofen niet in:


2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre MEDROL 4 mg Comprimés, MEDROL PAK 4 mg Comprimés et MEDROL A 16 mg Comprimés?

2. Wat u moet weten voordat u MEDROL 4 mg Tabletten, MEDROL PAK 4 mg Tabletten en MEDROL A 16 mg Tabletten inneemt?


Pour plus d’informations sur l’utilisation de Paroxetine Apotex chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans, veuillez vous reporter à la Rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Paroxetine Apotex 20 mg comprimés pelliculés ? ».

In punt 2 “Wat u moet weten voordat u Paroxetine Apotex 20 mg filmomhulde tabletten inneemt” staat informatie over het gebruik van Paroxetine Apotex bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar.


Noyau du comprimé: lactose monohydraté (voir rubrique 2 " Quelles sont les informations à connaître avant de prendre SPRYCEL" ; cellulose microcristalline; croscarmellose sodique, hydroxypropylcellulose, stéarate de magnésium

Tabletkern: lactosemonohydraat (zie rubriek 2 " Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?" ); microkristallijne cellulose; natriumcroscarmellose; hydroxypropylcellulose; magnesiumstearaat


Noyau du comprimé: lactose monohydraté (voir rubrique 2 " Quelles sont les informations à connaître avant de prendre SPRYCEL" ; cellulose microcristalline; croscarmellose sodique, hydroxypropylcellulose, stéarate de magnésium

Tabletkern: lactosemonohydraat (zie rubriek 2 " Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?" ); microkristallijne cellulose; natriumcroscarmellose; hydroxypropylcellulose; magnesiumstearaat


Il vous indiquera comment et combien de temps prendre Thalidomide Celgene (voir rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Thalidomide Celgene ? »).

Uw arts zal u vertellen hoe u Thalidomide Celgene moet innemen en hoe lang u het dient in te nemen (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn”).


Pour les hommes prenant Revlimid Pour plus d’informations sur l’utilisation de Revlimid chez les hommes, voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid ».

Voor mannen die Revlimid innemen Voor mannen die Revlimid innemen: zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations à connaître avant de prendre mucinum comprimés ->

Date index: 2022-02-13
w