Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informer les personnes potentiellement exposées » (Français → Néerlandais) :

Il n’en demeure pas moins que la divulgation d’informations adéquates aux personnes potentiellement exposées ainsi qu’au personnel soignant permet des actions ciblées destinées à limiter au mieux la transmission secondaire des prions à des tiers.

De verspreiding van adequate informatie aan potentiëel blootgestelde personen en aan het verzorgingspersoneel laat gerichte handelingen toe om de verdere overdracht van prionen aan derden zo goed mogelijk te beperken.


Le CSS recommande qu’au moment d’un incident, un groupe d’experts évalue si les arguments sont suffisants pour informer les personnes potentiellement exposées et le public (CSS n° 8152).

De HGR beveelt aan dat wanneer een incident zich voordoet een groep van experts oordeelt of er voldoende argumenten zijn om de potentieel blootgestelde personen voor te lichten (HGR nr. 8152).


Cependant, établir un diagnostic de certitude (et donc imposer l’autopsie) doit permettre d’informer les personnes potentiellement exposées à des prions et ainsi diminuer les risques de transmission ultérieure en limitant les actes comportant un risque de contamination.

Het stellen van een zekerheidsdiagnose (en dus het opleggen van de autopsie) zou toelaten potentieel aan prionen blootgestelde personen te informeren en zo de risico’s voor verdere overdracht te verlagen door handelingen die een besmettingsgevaar inhouden te beperken.


Le CSS recommande qu’au moment d’un incident, un groupe d’experts évalue si les arguments sont suffisants pour informer les personnes potentiellement exposées (CSS n° 8152).

De HGR beveelt aan dat wanneer een incident zich voordoet een groep van experts oordeelt of er voldoende argumenten zijn om de potentieel blootgestelde personen in te lichten (HGR nr. 8152).


Dans le cadre de ses activités, le groupe-experts BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy) de l’AFSCA (Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire) s’est interrogé sur la nécessité de prendre des mesures de prévention de la transmission de l’agent de l’ESB (Encéphalopathie Spongiforme Bovine) aux personnes potentiellement exposées dans le cadre de leurs activités professionnelles.

In het kader van haar activiteiten, heeft de expertengroep BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy) van het FAVV (Federaal Agentschap voor Voedselveiligheid), de noodzaak onderzocht om maatregelen te nemen ter voorkoming van de overdracht van het BSE-agens (Boviene Spongiforme Encefalopathie) naar personen die eventueel kunnen worden blootgesteld in het kader van hun beroepsactiviteiten.


Les équipements de protection collective (EPC) sont des dispositifs techniques qui isolent un danger des personnes potentielles exposées à ce même danger.

Collectieve beschermingsmiddelen (CBM’s) zijn technische middelen die een gevaar afschermen van de personen die mogelijk aan dit gevaar worden blootgesteld.


Ces personnes sont régulièrement exposées à une variété de produits potentiellement toxiques. De nombreuses études ont donc été menées pour tester l’hypothèse d’un risque accru de développer certains cancers.

Aangezien deze mensen regelmatig aan verschillende mogelijk toxische stoffen worden blootgesteld, werden talrijke studies uitgevoerd om de hypothese van een verhoogd risico voor de ontwikkeling van bepaalde kankers bij kappers te testen.


Dans le contexte de la situation actuelle, les avis du Comité consultatif national d’éthique français (CCNE, 1997; CCNE, 2004), suggèrent que l’information des personnes exposées à des prions anormaux « n’aurait guère d’autre sens que d’inquiéter sans bénéfice la personne concernée ».

In de context van de huidige toestand stelt het Franse “Comité consultatif national d’éthique” (CCNE, 1997; CCNE, 2004) in zijn adviezen dat het verstrekken van informatie aan personen blootgesteld aan abnormale prionen “n’aurait guère d’autre sens que d’inquiéter sans bénéfice la personne concernée” (slechts verontrusting bij de betrokken persoon zou veroorzaken zonder enig voordeel).


Cette fiche d'information de l'Agence européenne explique ce qu'est l'amiante, ses effets sur la santé, où il peut se trouver, et indique quelles sont les personnes susceptibles d'y être exposées.

Deze informatiefiche van het Europese Agentschap verklaart wat asbest is, wat de effecten ervan op de gezondheid zijn, waar het zich kan bevinden, en wie eraan blootgesteld kan worden.


Le CSS a identifié un argument éthique central, à savoir que le fait d’informer des personnes potentiellement ou réellement contaminées par des prions conduit à un dilemme.

De Hoge Gezondheidsraad heeft een centraal ethisch argument geïdentificeerd namelijk het feit dat het informeren van door prionen potentieel of werkelijk besmette derden tot een dilemma leidt.


w