Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
C1-INH
Déficit de l'inhibiteur de la C1 estérase
Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation
Inhibiteur de la protéinase alpha 1 humaine
Inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire
Inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires
Inhibiteur d’absorption de graisses alimentaires
Inhibiteurs calciques

Traduction de «inhibiteurs * rare » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déficit de l'inhibiteur de la C1 estérase [C1-INH]

deficiëntie van C1-esteraseremmer [C1-INH-defect]


Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation

neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk


Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]


inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire

dieetproduct voor remming van cholesterolopname




exposition à un agent inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine

blootstelling aan remmingsmiddel angiotensine-omzettend enzym


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor


inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires

dieetproduct voor remming van koolhydraatabsorptie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anticorps neutralisants L'apparition d'anticorps neutralisants (inhibiteurs) est rare chez les patients préalablement traités (PTPs) par des préparations de facteur IX. Néanmoins, l’apparition d’inhibiteurs dirigés contre le facteur IX doit être étroitement surveillée chez les patients traités par BeneFIX. En effet, au cours des essais cliniques, un PTP traité par BeneFIX a développé un inhibiteur cliniquement significatif de faible titre, et compte-tenu que l'expérience de l'antigénicité du facteur IX recombinant est encore limitée, une surveillance étroite du développement d’inhibiteurs anti-facteur IX doit être ...[+++]

Neutraliserende antilichamen Activiteitsneutraliserende antilichamen (remmers) worden soms aangetroffen bij eerder behandelde patiënten (Previously Treated Patients, PTP’s) die werden behandeld met producten die factor IX bevatten. Aangezien één PTP die is behandeld met BeneFIX een klinisch relevante remmer met een lage respons heeft ontwikkeld gedurende klinische studies en aangezien de ervaring met de antigeniciteit van recombinant factor IX nog steeds beperkt is, moeten patiënten die met BeneFIX worden behandeld nauwkeurig worden gevolgd om de ontwikkeling van factor IX-remmers na te gaan die moeten worden getitreerd in Bethesda-eenhe ...[+++]


- L’apparition d’anticorps neutralisants (inhibiteurs) est rare chez les patients qui ont été précédemment traités par des préparations de facteur IX. Cependant, comme tous les produits à base de facteur IX, l'apparition d'inhibiteurs anti-facteur IX doit être étroitement surveillée chez les patients traités par BeneFIX.

Antilichamen die de stollingsactiviteit neutraliseren (remmers) worden soms waargenomen bij patiënten die eerder behandeld zijn met producten die factor IX bevatten. Net als bij alle andere producten die factor IX bevatten, moet u daarom echter tijdens de behandeling met BeneFIX nauwlettend worden gecontroleerd op de ontwikkeling van factor-IX-remmers.


Rare : on a rapporté de rares cas de pemphigus chez des patients traités par des inhibiteurs de l’ECA. Très rare : syndrome de Stevens-Johnson.

Zelden: Er zijn zeldzame meldingen van pemfigus bij patiënten behandeld met ACE-inhibitoren Zeer zelden: Stevens-Johnson syndroom.


Inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase Il existe un risque accru de myopathie lors d’un traitement combiné sous certains inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase (métabolisés par le cytochrome P450 3A4) et antifongiques azolés ; dans de rares cas, cette association a provoqué une rhabdomyolyse avec dysfonction rénale, secondaire à une myoglobinurie.

HMG-CoA reductase-inhibitoren Er is een verhoogd risico van myopathie bij gelijktijdige behandeling met bepaalde HMG-CoA reductase-inhibitoren (gemetaboliseerd door het cytochroom P450 3A4) en azoolantimycotica; in zeldzame gevallen resulteerde deze combinatie in rabdomyolyse met nierdisfunctie, secundair aan een myoglobinurie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase Il existe un risque accru de myopathie (dystrophie musculaire) lors d’un traitement combiné sous certains inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase (métabolisés par le cytochrome P450 3A4) et antifongiques azolés; dans de rares cas, cette association a provoqué une rhabdomyolyse (destruction de cellules musculaires) avec dysfonction rénale, secondaire à une myoglobinurie (l’apparition de myoglobine dans l’urine).

HMG-CoA-reductaseremmers Er is een hoger risico van spierlijden bij gelijktijdig gebruik van bepaalde HMG-CoAreductaseremmers (die door het cytochroom P450 3A4 worden gemetaboliseerd) en antimycotische azolderivaten. Er zijn zeldzame gevallen gerapporteerd van rhabdomyolyse (afbraak van spiercellen) met nierinsufficiëntie door myoglobinurie (verschijning van myoglobine in de urine) bij toediening van die combinatie.


Lisinopril et autres inhibiteurs de l'ECA Affections hématologiques et du système lymphatique Rare: baisses du taux d'hémoglobine, baisses du taux d'hématocrite Très rare: dépression de la moelle osseuse, anémie, thrombocytopénie, leucopénie, neutropénie, agranulocytose (voir 4.4), anémie hémolytique, lymphadénopathie, maladie auto-immune.

Lisinopril en andere ACE-inhibitoren Bloed- en lymfestelselaandoeningen Zelden: dalingen van hemoglobine, dalingen van hematocriet Zeer zelden: beenmergdepressie, anemie, trombocytopenie, leukopenie, neutropenie, agranulocytose (zie 4.4), hemolytische anemie, lymfadenopathie, auto-immuunziekte


Les effets indésirables suivants ont été observés pendant le traitement au quinapril et aux autres inhibiteurs de l'ECA avec les fréquences suivantes : Très fréquent (> 1/10), fréquent (> 1/100, < 1/10), peu fréquent (> 1/1.000, < 1/100), rare (> 1/10.000, < 1/1.000), très rare (< 1/10.000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De volgende bijwerkingen werden waargenomen tijdens een behandeling met quinapril en andere ACE-remmers met de volgende frequenties: Zeer vaak (> 1/10), vaak (> 1/100, < 1/10), soms (> 1/1.000, < 1/100), zelden (> 1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


d’inhibiteurs du CYP3A4 (voir p. 9) + fluoroquinolones: risque accru de tendinopathies induites (rare si inhalation réalisée

gebruik van inhibitoren van CYP3A4 (zie p. 9) + fluorochinolonen: toegenomen risico van geïnduceerde tendinopathie (zeldzaam bij


Vu l’utilisation croissante des inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) dans les pays occidentaux, on s’intéresse ces dernières années davantage à certains effets indésirables (quoique rares) de ces médicaments.

Door het sterk toegenomen gebruik van protonpompinhibitoren (PPI’s) in de Westerse wereld, is er de laatste jaren meer aandacht gekomen voor een aantal (weliswaar zeldzame) ongewenste effecten van deze middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhibiteurs * rare ->

Date index: 2023-08-11
w