Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhibiteurs du tnf bénéficient » (Français → Néerlandais) :

Il convient en outre de tenir compte de leur coût et des conditions de remboursement [N.d.l.r.: en Belgique, les inhibiteurs du TNF bénéficient d’une intervention de l’INAMI dans le cadre de la polyarthrite rhumatoïde uniquement en cas de réponse insuffisante à l’utilisation optimale préalable d’au moins deux DMARD classiques (successivement ou en association), dont le méthotrexate (situation au 01/08/11)].

Daarenboven dient men rekening te houden met de kostprijs en de terugbetalingsvoorwaarden [n.v.d.r.: in België worden de TNF-remmers in het kader van reumatoïde artritis slechts terugbetaald door het RIZIV bij onvoldoende effect van een voorafgaand optimaal gebruik van minstens twee klassieke DMARD’s (achtereenvolgend of in associatie) waaronder methotrexaat (situatie op 01/08/11)].


[N.d.l.r.: en Belgique, l’abatacept et le tocilizumab bénéficient d’une intervention de l’INAMI selon les mêmes conditions que pour les inhibiteurs du TNF, tandis que le rituximab n’est remboursé qu’en cas d’échec d’un traitement de fond comportant au moins un inhibiteur du TNF].

[N.v.d.r.: in België worden abatacept en tocilizumab terugbetaald door het RIZIV onder dezelfde voorwaarden als de TNF-remmers; rituximab wordt slechts terugbetaald bij falen van een basisbehandeling met minstens één TNF-remmer].


L’administration concomitante de Rilonacept Regeneron et de tout médicament inhibiteur du TNF est déconseillée (voir rubrique 4.4) en raison de l'incidence accrue d'infections sévères observée lors de l’administration d’un médicament inhibiteur de l’IL-1 autre que le rilonacept en association avec des médicaments inhibiteurs du TNF.

De gelijktijdige toediening van Rilonacept Regeneron met ongeacht welke TNF-remmer wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.4), omdat een verhoogde incidentie van ernstige infecties in verband is gebracht met toediening van een andere IL-1-blokker in combinatie met TNF-remmers.


Bien que le signal d’un risque cancérigène avec les inhibiteurs du TNF ne doive pas être sous-estimé, ce n’est probablement que dans un avenir proche, lorsque l’on disposera de données concernant les patients ayant débuté leur traitement par un inhibiteur du TNF, que l’on pourra mieux évaluer le risque cancérigène de ces médicaments.

Hoewel het signaal van een cancerogeen risico met de TNF-remmers niet mag verwaarloosd worden, zal men toch waarschijnlijk pas binnen afzienbare tijd, wanneer gegevens beschikbaar komen over patiënten bij wie de TNF-remmer de startbehandeling was, meer inzicht krijgen in het cancerogeen risico van deze middelen.


Avant de débuter un traitement par un inhibiteur du TNF ou par le léflunomide, il est important de vérifier l’absence de toute infection (dans le cadre du remboursement des inhibiteurs du TNF, il convient d’exclure une tuberculose évolutive par une radiographie des poumons et le test de Mantoux).

Alvorens een behandeling met een TNF-remmer of met leflunomide te starten, is het belangrijk elke infectie uit te sluiten (voor de TNF-remmers dient in het kader van de terugbetaling evolutieve tuberculose te worden uitgesloten door radiografie van de longen en Mantoux-test).


Avant de débuter un traitement par un inhibiteur du TNF ou par le léflunomide, il est important de vérifier l’absence de toute infection (dans le cadre du remboursement des inhibiteurs du TNF, il convient d’exclure une tuberculose évolutive par une radiographie des poumons et le test de Mantoux).

Alvorens een behandeling met een TNF-remmer of met leflunomide te starten, is het belangrijk elke infectie uit te sluiten (voor de TNF-remmers dient in het kader van de terugbetaling evolutieve tuberculose te worden uitgesloten door radiografie van de longen en Mantoux-test).


Avec certains inhibiteurs du TNF, l’expérience- bien que limitée- paraît toutefois rassurante et il est dès lors suggéré que les inhibiteurs du TNF pourraient être une alternative lorsque des DMARD tératogènes, tels le méthotrexate et le léflunomide, doivent être arrêtés préalablement à une grossesse.

Met sommige TNF-remmers lijkt de ervaring, hoewel beperkt, echter geruststellend en er wordt daarom gesuggereerd dat de TNF-remmers een alternatief kunnen zijn wanneer teratogene DMARD’s zoals methotrexaat en leflunomide, gestopt moeten worden vóór een zwangerschap.


Selon un article paru dans Curr Opin Rheumatol [2004; 16: 393-98], le risque d’infection serait plus élevé avec l’infliximab qu’avec les autres inhibiteurs du TNF, en raison d’une action inhibitrice plus marquée sur le TNF.

Volgens een artikel in Curr Opin Rheumatol [2004; 16: 393-98] zou de kans op infecties groter zijn met infliximab dan met de andere TNF-remmers, met name door een meer uitgesproken remming van TNF.


Une incidence accrue d’infections graves a été observée lors de l’administration d’un médicament inhibiteur de l’IL-1 autre que le canakinumab en association avec des médicaments inhibiteurs du TNF.

Een verhoogde incidentie van ernstige infecties is in verband gebracht met de toediening van een andere IL-1-blokker in combinatie met TNF-remmers.


Il a été observé une incidence accrue des infections graves suite à l’administration concomitante d’un médicament inhibiteur du TNF et d’un médicament inhibiteur de l’IL-1 autre que le rilonacept.

Een verhoogde incidentie van ernstige infecties is in verband gebracht met toediening van een andere IL-1-remmer in combinatie met een TNF-remmer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhibiteurs du tnf bénéficient ->

Date index: 2024-05-06
w