Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraté
Caries initiales
Chancre
Contractions initiales insuffisantes
De la pinta
Lésions initiales de la pinta
Lésions initiales du pian
Névrose de compensation
Papule
Phase initiale du trachome
Stress
Taches blanches

Traduction de «initiale de perfusion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose








Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia




Chancre (initial) | Papule (initiale) | de la pinta [caraté]

papel (primair)bij pinta [carate] | sjanker (primair)bij pinta [carate]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Posologie et mode d’administration Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un Syndrome Coronarien Aigu Sans Elévation du Segment ST (SCA-SEST) et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, AGGRASTAT sera administré par voie intraveineuse à une vitesse initiale de perfusion de 0.4 microgrammes/kg/min pendant 30 minutes.

Dosering en wijze van toediening In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor Non-ST-Segment Elevation Acute Coronary Syndrome (NSTE-ACS = acuut coronair syndroom zonder stijging van het ST segment) behandeld worden, en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, wordt AGGRASTAT intraveneus gedurende 30 minuten toegediend met een initiële infusiesnelheid van 0.4 microgram/kg/min.


- Dose initiale élevée : perfusion intraveineuse à 200 µg/min avec réduction à 50 ou 100 µg/min lorsque l’effet tocolytique recherché est atteint ;

- Hoge aanvangsdosis : intraveneuze infusie van 200 µg/min met verlaging tot 50 of 100 µg/min wanneer het gewenste tocolytische effect is bereikt ;


La vitesse initiale de perfusion recommandée pour une analgésie supplémentaire chez les patients anesthésiés en respiration spontanée est de 0,04 microgramme/kg/min., avec ajustement posologique

De aanbevolen startinfuussnelheid voor extra analgesie bij spontaan ademende, geanesthesieerde patiënten is 0,04 microgram/kg/min, waarna de dosering wordt verhoogd tot een effect wordt verkregen.


Vitesse initiale de la perfusion : La vitesse initiale de la perfusion doit être comprise entre 10 ml/heure et 20 ml/heure (0,16 ml/mn à 0,33 ml/mn).

Initieel debiet van infusie: Het initieel debiet van het infuus moet tussen 10 ml/uur zijn en 20 ml/uur (0,16 ml/min tot 0,33 ml/min).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perfusion d’une durée raccourcie, pour toutes les indications chez l’adulte Chez certains patients adultes soigneusement sélectionnés qui ont toléré au moins 3 perfusions initiales de Remicade, chacune ayant duré 2 heures (traitement d’induction) et recevant un traitement d’entretien, l’administration des perfusions suivantes, sur une durée qui ne doit pas être inférieure à 1 heure, peut être considérée.

Verkorte infusies voor alle indicaties bij volwassenen Bij zorgvuldig geselecteerde volwassen patiënten die minimaal 3 initiële infusies van 2 uur met Remicade hebben verdragen (inductiefase) en die onderhoudstherapie krijgen, kan overwogen worden om volgende infusies te geven in een tijdsduur van niet minder dan 1 uur.


Les patients doivent être surveillés pendant la perfusion et pendant au moins 90 minutes après la fin de la perfusion initiale pour des symptômes de fièvre, frissons ou d’autres réactions liées à la perfusion.

Patiënten dienen tijdens de infusie en gedurende ten minste 90 minuten na de eerste infusie te worden gecontroleerd op koorts, rillingen of andere infusiegerelateerde reacties.


La vitesse de perfusion initiale ne doit pas dépasser 0,25 mg/min (15 mg/heure) afin de minimiser l'éventuelle survenue de réactions liées à la perfusion.

Aanvankelijk mag de infusiesnelheid niet hoger zijn dan 0,25 mg/min (15 mg/uur) om de kans op het optreden van infusiegerelateerde bijwerkingen zo klein mogelijk te maken.


A la fin de cette perfusion initiale, AGGRASTAT sera administré à une vitesse de perfusion d’entretien de 0.1 microgramme/kg/min.

Aan het einde van de aanvangsinfusie zal de toediening van AGGRASTAT verdergaan met een onderhoudsinfusiesnelheid van 0.1 microgram/kg/min.


Dans l’étude pivot Hx-CD20-406, 223 patients ont été inclus pour recevoir une dose initiale de 300 mg suivie d’une perfusion de 2 000 mg par semaine pendant 7 semaines consécutives, puis suivie 5 semaines plus tard d’une perfusion de 2 000 mg par mois pendant 4 mois consécutifs.

In het centrale onderzoek Hx-CD20-406 werden 223 patiënten geïncludeerd die een startdosis van 300 mg kregen, gevolgd door 7 opeenvolgende wekelijkse infusies van 2.000 mg, vijf weken later gevolgd door 4 opeenvolgende maandelijkse infusies van 2.000 mg.


Chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique sévère, après une dose initiale en bolus de 80 mg de NEXIAM en perfusion, une dose en perfusion intraveineuse continue de 4 mg/heure pendant 71,5 heures peut être suffisante (voir rubrique 5.2).

Voor patiënten met ernstige leverinsufficiëntie kan, na een initiële bolusdosis van 80 mg NEXIAM voor infusie, een continue intraveneuze infusiedosis van 4 mg/u gedurende 71,5 uur voldoende zijn (zie rubriek 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiale de perfusion ->

Date index: 2021-10-20
w